Hai cercato la traduzione di punto interrogativo da Italiano a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

punto interrogativo

Inglese

question mark

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 41
Qualità:

Italiano

il punto interrogativo?

Inglese

the question mark?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

im un punto interrogativo

Inglese

im a question mark

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

uso del punto interrogativo (?)

Inglese

use a question mark (?)

Ultimo aggiornamento 2006-11-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

utilizzare il punto interrogativo (?)

Inglese

use the question mark (?)

Ultimo aggiornamento 2008-02-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

¿(#191;) punto interrogativo inverso

Inglese

¿(#191;) inverted question mark

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

punto interrogativo spessore pieno

Inglese

fullwidth question mark

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

5) simbolo del punto interrogativo

Inglese

5) question mark icon

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il punto interrogativo è rappresentato da??.

Inglese

question mark is represented by ??.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'asterisco (*) ed il punto interrogativo (?)

Inglese

the asterisk (*) and the question mark (?)

Ultimo aggiornamento 2008-02-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

È possibile utilizzare il punto interrogativo (?)

Inglese

you can use the question mark (?)

Ultimo aggiornamento 2008-02-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

punto interrogativo bianco in quadrato bordeax

Inglese

white question mark in maroon square

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

i caratteri jolly asterisco (*) e punto interrogativo (?)

Inglese

asterisk (*) or question mark (?)

Ultimo aggiornamento 2008-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

(punto interrogativo) corrisponde a qualsiasi singolo carattere.

Inglese

character matches any single character.

Ultimo aggiornamento 2007-08-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,777,786 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK