Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
superati i problemi più gravi con la redazione di un testo della direttiva che può essere definito equilibrato, l'elaborazione del regolamento sarebbe stata assai più semplice.così è stato.
it was clear that once the more serious problems relating to the text of the directive had been overcome -a directive that can be considered as balanced -the task of establishing a resolution would be far easier and so it has been.
poi, la redazione di un testo unico che sostituisce tutti i trattati esistenti, che sono quattro più alcuni altri, e l'attribuzione di una personalità giuridica all'unione europea.
next, the establishment of a single text that replaces all existing treaties, of which there are four, plus a few others, and the attribution of legal personality to the european union.