Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
saluti
i update you
Ultimo aggiornamento 2021-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saluti.
regards.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ricambiare il suo amore.
2. loving him in return.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dovete ricambiare il suo amore.
you must return his love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
desidero ricambiare l omaggio alla città .
i would like to return the compliment to the town”.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un servizio dovrebbe essere risolta, ma ricambiare.
a service should be answered but reciprocate.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ho sempre pregato questi amici vescovi di ricambiare al santo padre questi saluti e di esprimergli il mio amore per lui.
i always asked these bishop friends to return my greetings to the holy father and tell him of my love for him.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È giunto il tempo di ricambiare questo atteggiamento di tolleranza.
it is time that this tolerance was reciprocated.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi auguro tuttavia di riuscire a ricambiare il favore in futuro.
however, i hope to be able to return the favour in future.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
da parte loro, i tre sono pronti a ricambiare mantenendo la promessa.
on their hand, the three are ready to reward me by keeping their promise.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consentitemi di ricambiare la franchezza con cui egli si è rivolto direttamente a me.
let me return the candour with which he spoke to me directly.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
oserei dire che lei e i suoi due colleghi dovreste forse ricambiare con un pranzo.
i could say that i think you and your two colleagues will probably owe me lunch after this.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
signora presidente, desidero innanzitutto ricambiare i ringraziamenti e le lodi indirizzatemi dal relatore.
madam president, i would firstly like to reciprocate the thanks and praise expressed by the rapporteur.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
non saranno benedetti alla fine. 20:22 non dire: voglio ricambiare il male,
20:22 say not thou, i will recompense evil; but wait on the lord, and he shall save thee.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[6.5] sono interessato di ricambiare link. qual'è la procedura?
[6.5] i'm interested in the link exchange. what is the procedure?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sento molto appagata ed ho già cercato, a mia volta, di ricambiare i segnali di apprezzamento.
it has made me feel good, but i have already tried to pass this praise back.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
non dire: «voglio ricambiare il male», confida nel signore ed egli ti libererà.
don't say, 'i will pay back evil.' wait for yahweh, and he will save you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il grande dipinto realizzato per ricambiare la cortese ospitalità del nobile, riporta per intero la grande famiglia del campeggi.
the painting depicts the whole campeggi family.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questa certezza la provoca a ricambiare l’abbraccio d’amore nella realtà della vita.?
this conviction in turn encouraged her to pass on this great love to the people around her in everyday life.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
20:22 non dire: «voglio ricambiare il male», confida nel signore ed egli ti libererà.
22 do not say, "i will repay evil"; wait for the lord, and he will save you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta