Hai cercato la traduzione di richiesta danni da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

richiesta danni

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

danni

Inglese

injury

Ultimo aggiornamento 2012-10-04
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

danni:

Inglese

damages :

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

"danni":

Inglese

"damage" means:

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Mochi
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

richiesta di risarcimento danni alle assicurazioni

Inglese

insurance claims

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

ramo danni;

Inglese

non-life;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

risarcimento danni

Inglese

damages

Ultimo aggiornamento 2014-05-31
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

danni muscolari.

Inglese

muscle damage.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

richiesta la ricerca sui danni da vaccino (2007)

Inglese

application research on damage from vaccine (2007)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

qualsivoglia richiesta di risarcimento dei danni deve essere inviata alla terza parte.

Inglese

possible claims for damages shall be addressed to the third party.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

all'arrivo verrà richiesta una cauzione di € 100,00 a copertura di eventuali danni

Inglese

upon arrival a € 100,00 deposit fee will be requested for possible damages.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

la corte avrebbe respinto la richiesta, dato che il rischio di danni irreparabili sarebbe già passato.

Inglese

the court would have dismissed the request, given that the risk of irreparable damage would already have passed.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

tutela da possibili richieste di risarcimento danni

Inglese

protection against possible claims for damages

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

controllo tecnico richiesto dopo un incidente con danni gravi

Inglese

roadworthiness test required after accident with serious damage

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

1. sono escluse le richieste del cliente per risarcimento danni.

Inglese

1. customer claims for damages are excluded.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

richieste di indennizzo in seguito a decesso, lesioni, danni o perdite

Inglese

claims for death, injury, damage and loss

Ultimo aggiornamento 2017-02-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

le richieste di risarcimento danni sono escluse, se non risultati dalla sezione 12.

Inglese

damage compensation claims are excluded, unless otherwise results from section 12.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

richieste d’indennizzo in seguito a decesso, ferite, danni o perdite

Inglese

claims for death, injury, damage or loss

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

forse i danni richiesti dall’ impresa edile sarebbero dovuti essere maggiori?

Inglese

should the damages claimed from the construction company have perhaps been higher?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

commenti: all'arrivo viene richiesto il pagamento di una cauzione rimborsabile a copertura di eventuali danni.

Inglese

comments: a refundable breakage deposit will be required upon arrival.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Italiano

il rivenditore portoghese ha presentato al giudice del suo paese di stabilimento (dal momento che il luogo di esecuzione del contratto era il portogallo) una domanda di risoluzione della controversia di modesta entità, allegando la fattura al modulo di domanda e ha richiesto danni per 3 000 euro.

Inglese

the portuguese retailer files a small claims case, attaching the invoice to the application to his local court (since the place of performance of the contract was in portugal) and asks for €3 000 in compensation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Mochi

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,753,433,306 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK