Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
firmato
signed
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
firmato:
firmato:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non rimandare!
so don’t delay!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non possiamo rimandare.
we cannot just put it off.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rimandare il riavvio?
are you sure you want to postpone restarting?
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mi puoi rimandare la foto
you can send me the photo
Ultimo aggiornamento 2021-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
delay– ritardare, rimandare.
delay– ritardare, rimandare.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non possiamo rimandare ulteriormente.
we can't put it off any longer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
6. non rimandare le decisioni.
this applies not only to e메일s,but to everything.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il sacerdote deve rimandare a cristo
the priest must be a sign pointing to christ
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rimandare le politiche significa negarle.
policies delayed are policies denied.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
può essere necessario rimandare la vaccinazione
it might be necessary to postpone the vaccination
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
─ l’abitudine a rimandare le cose.
“the habit of postponing,” nathan said.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che era meglio telefonare avvisare, rimandare.
that it would have been better to call? / notify, postpone.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rimandare la votazione è una soluzione ragionevole.
it makes sense to hold over the vote.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
non avete più scuse per rimandare l'aggiornamento!
you just have no excuse to postpone your upgrade!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dovremo quindi rimandare questo esperimento alla prossima seduta plenaria.
we will therefore have to defer this experiment until the next plenary sitting.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
nell'attesa, ritengo effettivamente che dovremmo rimandare il discarico.
in anticipation of this, i actually believe that we should postpone the discharge.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
rispondiamo a qualsiasi richiesta di prenotazione tramite email o telefono entro 24 ore con una proposta tariffaria e una richiesta di autorizzazione di addebito di carta di credito da rimandare firmata per confermare la vostra prenotazione.
we will reply to any booking request by email or phone within 24 hours with a rate offer and a request for credit card debit authorisation to be sent back to us duly signed in order to confirm your booking.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: