Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
esse dimostrano come la categorizzazione dei rischi scelta nel modello interno spieghi le cause e le fonti degli utili e delle perdite.
they shall demonstrate how the categorisation of risk chosen in the internal model explains the causes and sources of profits and losses.
la categorizzazione dei rischi e l'attribuzione degli utili e delle perdite riflettono il profilo di rischio delle imprese di assicurazione e di riassicurazione.
the categorisation of risk and attribution of profits and losses shall reflect the risk profile of the insurance and reinsurance undertakings.
ciò implica la compensazione degli utili e delle perdite nello stesso esercizio fiscale fra tutte le divisioni e/o unità produttive della società.
this means that profits and losses in a particular tax year can be offset among all the divisions and/or branches of the company.
le bcn dei paesi non appartenenti all' area dell' euro non hanno titolo a partecipare alla ripartizione degli utili, né sono tenute al ripianamento delle perdite della bce.
non-euro area ncbs are not entitled to receive any share of the ecb's profit, nor are they liable to fund any loss of the ecb.
la migliore base di partenza sarebbe stata un esame anche formalmente chiaro dell'imposizione degli utili e della compensazione delle perdite nello stesso documento.
the best approach would have been to formally address both profits tax and loss relief in the same document.
panoramica della distribuzione degli utili, delle imposte e delle attività imprenditoriali per giurisdizione fiscale (tabella 1)
overview of allocation of income, taxes and business activities by tax jurisdiction (table 1)
le imprese di assicurazione e di riassicurazione esaminano almeno una volta all'anno le cause e le fonti degli utili e delle perdite per ciascuno dei principali settori di attività.
insurance and reinsurance undertakings shall review, at least annually, the causes and sources of profits and losses for each major business unit.
a motivo dell'accordo di cessione degli utili e delle perdite attualmente in vigore, dal punto di vista economico la bgb deve essere considerata come la proprietaria delle quote al 100 %.
there is a profit‐and‐loss transfer agreement which means that, in economic terms, bgb can be deemed to be lbb’s sole owner.
grazie a un'equa ripartizione degli utili gli stati membri si trovano liberi di determinare i loro livelli d'imposizione.
fair distribution enhances member states' freedom to determine their own tax rate levels.