Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il primo ministro non se ne sta occupando.
the prime minister is doing nothing about it.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
da solo se ne sta
and you
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se ne sta preoccupando?
is he taking that into consideration?
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
altrimenti perché mai il parlamento non se ne sta occupando?
why, therefore, is it the case that we in parliament are not looking at that?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il nostro gruppo ad alto livello se ne sta occupando e sta presentando soluzioni.
our high-level group is currently working on solutions to these issues.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lei sostiene che non spetta al consiglio fare controlli, ma chi se ne sta occupando?
you say it is not for the council to monitor but who is monitoring it?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l' iccat se ne sta occupando, ma dovrebbero farlo anche le altre organizzazioni.
iccat is taking action on this, and other organisations should also be addressing this problem.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
il governo olandese se ne sta occupando per la lobby dei trasporti che non se ne interessa.
the dutch government makes so many concessions to the transport lobby that it fails to realise this.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
il lampione se ne sta con le braccia incrociate
the lamppost stands with folded arms
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la gente se ne sta appena rendendo conto.
people are only just waking up to this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
40. gino non cerca compagnia, se ne sta ** .
40. he presented a strong case, but i wasn't ** convinced that all his facts were right.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' uami se ne sta occupando e prevede di poter traslocare nel nuovo edificio nel mese di giugno.
the ohim is now in the process of arranging this and is expecting to move into the new premises by june.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
il nostro direttore generale mauro baldissoni, comunque, conosce molto bene questo caso e se ne sta occupando.
however, our general director mauro baldissoni is well aware of what is going on and is looking into it."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la commissione se ne sta occupando, in particolare approfondendo gli spunti di riflessione emersi da ricerche quali iq, impulse e recordit.
the commission is working on this, notably by following up the thinking started by research such as the iq, impulse and recordit projects.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a quanto sembra, se ne sta occupando infatti un gran numero di commissari, anche se ad assumerne la guida è il commissario liikanen.
indeed we have a number of commissioners who seem to be dealing with it, although mr liikanen is taking the lead.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il commissario monti, che è incaricato del mercato interno e con il quale collaboro in merito a questo argomento, se ne sta occupando attivamente.
mr monti, the commissioner in charge of the single market and with whom i cooperate on this subject, is dealing actively with this idea.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
e' innegabile che vi siano state negligenze nell'osservanza delle normative nazionali ed europee, e il governo ellenico se ne sta occupando con la massima attenzione possibile.
it is true that there are shortcomings in the application of regulations both, national and european, and the greek government is addressing this matter with the utmost diligence.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: