Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
qualora venissimo a conoscenza di tali violazioni, rimuoveremo il contenuto immediatamente.
ongoing monitoring of the content of the pages linked to is not, however, reasonable without concrete reason to suspect a violation. if we become aware of any violations, we will remove such links immediately.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dio ha desiderato che in quel giorno venissimo concepiti, ma è stato il suo amore a concepirci.
god wished that on that day we should come into existence, but it was their love that conceived us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma in un gruppo di circa dieci persone eravamo ancora li e solo il caso ha evitato che venissimo travolti.
but a group of around ten people were still there and only fate prevented us from being run over.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non possiamo dire come ci comporte remmo se venissimo a trovarci in tentazioni differenti da quelle che abbiamo sperimentato finora.
we cannot tell how we should act if brought under temptations different from those which we have hitherto experienced.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vorrei che ci risvegliassimo un giorno e venissimo a sapere che queste tredici persone sono state giustiziate perché sono ebree.
i hope we are not going to wake up, some day soon, and find that these thirteen people have been executed because they were jewish.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
abbiamo ricevuto lettere di fan dove la gente già ci avvisa, e sarà una cosa strana se non venissimo intaccati noi stessi dai sentimenti.
we’ve gotten fan letters from people warning us already, and it would be a strange thing if we weren’t effected by the sentiment ourselves.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vorrei che per ragioni del tutto burocratiche venissimo meno a questo dato di trasparenza per il quale abbiamo preso un impegno anche nei confronti degli elettori e dei cittadini europei.
i would not like to think that entirely bureaucratic reasons have prevented this requirement for transparency from being observed, because we made a commitment to the european electorate and public too.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a fine aprile 2013 siamo tornati in questo paradiso, seppur venissimo dal veneto e dovendo rientrare in umbria (giro da pazzi scatenati!)
at the end of april 2013 we came back to this paradise, even if we become by the venetian and having to return in umbria (crazy wild ride!) what can i say?? always good all round ..... if it were not for the light bulb in the bathroom!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il caso dei calendari, signora commissario, ha voluto che venissimo a conoscenza della sua risposta qualche giorno dopo la stampa di questa relazione e dopo il nostro seminario di quimper.
by chance, commissioner, our respective timetables meant that we learnt your response a few days after this report went to print and after our seminar in quimper.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
per farvi un esempio lampante, hanno negato che il governo o il dipartimento responsabile fossero al corrente dei problemi connessi a dieci anni prima che noi ne venissimo a conoscenza, quando in realtà abbiamo le prove del contrario.
to give you one vivid illustration, they denied that the government or the equivalent department had any knowledge of problems with equitable life ten years before we knew – and we have proof that they did.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
anche se il protocollo di schengen non prevede espressamente la consultazione del parlamento, ritengo che si debbano rispettare i diritti della nostra istituzione perché, qualora non venissimo consultati, si arrecherebbe grave pregiudizio ai nostri interessi.
even if the schengen protocol does not specifically provide for parliament to be consulted, i still think that parliament 's rights must be respected, because it would be of enormous damage to our interests if we were not.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
signor presidente, signor commissario, quest'interrogazione è stata redatta e presentata prima che venissimo a conoscenza che la signora ashton avrebbe lasciato l'incarico di commissario per il commercio.
mr president, commissioner, this question was drafted and proposed before we knew that mrs ashton would cease to be trade commissioner.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
per quanto riguarda il legame con il mandato di arresto europeo e il tribunale penale internazionale, ritengo che, in caso di simultaneità, gli stati membri debbano rimanere liberi di scegliere fra la domanda di estradizione degli stati uniti e la domanda di consegna di persone a titolo del mandato di arresto europeo o proveniente dal tribunale penale internazionale, ma desidererei che venissimo informati sulle posizioni in seno al consiglio.
as regards the connection with the european arrest warrant and the international criminal court, i believe that, where there is a choice, the member states must be free to choose between requests for extradition by the united states and requests to hand people over under the european arrest warrant or from the international criminal court, but i would like you to inform us of the positions in the council.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: