Hai cercato la traduzione di vi dispiacerebbe telefonare l da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

vi dispiacerebbe telefonare l

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

vi dispiacerebbe rispondere per favore?

Inglese

please could you answer this?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vi dispiacerebbe parlarne? (tra parentesi, ci sono molte sovraincisioni?)

Inglese

would you mind talking about this? (by the way, how much is overdubbed?)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io penso di avere ricevuto una volta uno di questi regali: la vocazione a diventare prete. vi dispiacerebbe se adesso facessi il primo passo verso cií² che ho sempre sognato?

Inglese

would you mind if now i took my first step towards what i have always dreamed of?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi dispiacerebbe anche dirmi - perché di recente mi sono recata negli stati uniti e in quanto passeggera non sono stata informata nel modo più assoluto riguardo al programma pnr o ai miei diritti - se ai passeggeri verranno fornite queste informazioni?

Inglese

could they also tell me - because i have been travelling to the united states recently and as a passenger have not been informed at all about the pnr programme or about my rights - whether you can confirm that information will be provided to passengers?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non visibile, la materia deperibile è il reale, vero, vero - perché la materia sarebbe, come abbiamo visto, senza che questo spirito a tutti - ma l'invisibile, spirito immortale è la verità! poiché non vi dispiacerebbe se stessa ma da sola non può fornire, ma ogni spirito appartiene a un essere, dobbiamo accettare spiriti obbligatori.

Inglese

not visible, perishable matter is the real, true, true - because the matter would, as we have seen, without this spirit at all - but the invisible, immortal spirit is the truth! since there but mind itself alone can not provide, but every spirit belongs to a being, we must accept mandatory spirits.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,680,401 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK