Hai cercato la traduzione di egli aveva potuto da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

egli aveva potuto

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

aveva potuto

Latino

potuerat

Ultimo aggiornamento 2013-10-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

egli aveva preso

Latino

ut prodesse

Ultimo aggiornamento 2024-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sapevo che egli aveva letto.

Latino

sciebam eum legisse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

eresse un altare a baal nel tempio di baal, che egli aveva costruito in samaria

Latino

et posuit aram baal in templo baal quod aedificaverat in samari

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

pienamente convinto che quanto egli aveva promesso era anche capace di portarlo a compimento

Latino

plenissime sciens quia quaecumque promisit potens est et facer

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora ietro prese con sé zippora, moglie di mosè, che prima egli aveva rimandata

Latino

tulit sefforam uxorem mosi quam remisera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora i farisei, udito che egli aveva chiuso la bocca ai sadducei, si riunirono insiem

Latino

pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la regina di saba, quando ebbe ammirato la sapienza di salomone, la reggia che egli aveva costruito

Latino

quod postquam vidit sapientiam scilicet salomonis et domum quam aedificavera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

così dio fece ricadere sopra abimèlech il male che egli aveva fatto contro suo padre, uccidendo settanta suoi fratelli

Latino

et reddidit deus malum quod fecerat abimelech contra patrem suum interfectis septuaginta fratribus sui

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

molti dei giudei che erano venuti da maria, alla vista di quel che egli aveva compiuto, credettero in lui

Latino

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma non compresero nulla di tutto questo; quel parlare restava oscuro per loro e non capivano ciò che egli aveva detto

Latino

et ipsi nihil horum intellexerunt et erat verbum istud absconditum ab eis et non intellegebant quae dicebantu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e non dimostrarono gratitudine alla casa di ierub-baal, cioè di gedeone, per tutto il bene che egli aveva fatto a israele

Latino

nec fecerunt misericordiam cum domo hierobbaal gedeon iuxta omnia bona quae fecerat israhel

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il capo supremo dei leviti era eleazaro, figlio del sacerdote aronne; egli aveva la sorveglianza di quelli che attendevano alla custodia del santuario

Latino

princeps autem principum levitarum eleazar filius aaron sacerdotis erit super excubitores custodiae sanctuari

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli storici narrano che un piccolo gruppo di soldati romani, poiché l'esercito romano non aveva potuto impedire la marcia dei galli, si recò a roma e si rifugiò nella cittadella

Latino

rerum scriptores narrat parvam manum romanorum militum, quod exercitus romanus gallorum iter impedire non potuerat, romam petivisse et in arcem confugisse

Ultimo aggiornamento 2022-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ciò avvenne a causa del peccato che egli aveva commesso compiendo ciò che è male agli occhi del signore, imitando la condotta di geroboamo e il peccato con cui aveva fatto peccare israele

Latino

in peccatis suis quae peccaverat faciens malum coram domino et ambulans in via hieroboam et in peccato eius quo fecit peccare israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

egli aveva milleduecento carri, sessantamila cavalli. coloro che erano venuti con lui dall'egitto non si contavano: libi, succhei ed etiopi

Latino

cum mille ducentis curribus et sexaginta milibus equitum nec erat numerus vulgi quod venerat cum eo ex aegypto lybies scilicet et trogoditae et aethiope

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il re fu pieno di gioia e comandò che daniele fosse tirato fuori dalla fossa. appena uscito, non si riscontrò in lui lesione alcuna, poiché egli aveva confidato nel suo dio

Latino

iubente autem rege adducti sunt viri illi qui accusaverant danihelem et in lacum leonum missi sunt ipsi et filii et uxores eorum et non pervenerunt usque ad pavimentum laci donec arriperent eos leones et omnia ossa eorum comminuerun

Ultimo aggiornamento 2014-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora la gente, visto il segno che egli aveva compiuto, cominciò a dire: «questi è davvero il profeta che deve venire nel mondo!»

Latino

illi ergo homines cum vidissent quod fecerat signum dicebant quia hic est vere propheta qui venturus est in mundu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma l'arca di dio davide l'aveva trasportata da kiriat-iearìm nel luogo che aveva preparato per essa, perché egli aveva innalzato per essa una tenda in gerusalemme

Latino

arcam autem dei adduxerat david de cariathiarim in locum quem paraverat ei et ubi fixerat illi tabernaculum hoc est in hierusale

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

egli l'aveva vangata e sgombrata dai sassi e vi aveva piantato scelte viti; vi aveva costruito in mezzo una torre e scavato anche un tino. egli aspettò che producesse uva, ma essa fece uva selvatica

Latino

et sepivit eam et lapides elegit ex illa et plantavit eam electam et aedificavit turrem in medio eius et torcular extruxit in ea et expectavit ut faceret uvas et fecit labrusca

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,984,498 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK