Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abitante della sicilia fondò molte famose colonie
graeciae incolae in amoenis oris apricae siciliae multas colonias condunt
Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della pianura
graeciae incolae proelio
Ultimo aggiornamento 2022-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della sicilia sono un'isola fertile e solare
siciliae incolae terram insulae fecundam et apricam colunt
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della grecia conquistano i persiani
graeciae incolae persas superant
Ultimo aggiornamento 2021-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della penisola sono cari all'agricoltura
agricultură paeninsulae incolis cară est
Ultimo aggiornamento 2020-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicono gli abitanti della foresta vittime di diana
silvarum incolae dianae hostias dicant
Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in passato gli abitanti della grecia e l'italia via terra e navigarono verso l'isola di sicilia, e che sono portati alle colonie
olim graeciae incolae ad siciliam insulam et italiae terros navigabant, et que ibi colonias
Ultimo aggiornamento 2019-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dal luogo della sua dimora scruta tutti gli abitanti della terra
prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hanno udito i popoli e tremano; dolore incolse gli abitanti della filistea
adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le loro città sono gli abitanti della città, il proprietario di un uomo decente è lodato dal
villae dominus vir honestus ab oppidi incolis laudatur
Ultimo aggiornamento 2020-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
con lei si sono prostituiti i re della terra e gli abitanti della terra si sono inebriati del vino della sua prostituzione»
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della campagna commettono violenze e si danno alla rapina, calpestano il povero e il bisognoso, maltrattano il forestiero, contro ogni diritto
populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli abitanti della terra faranno festa su di loro, si rallegreranno e si scambieranno doni, perché questi due profeti erano il tormento degli abitanti della terra
et inhabitantes terram gaudebunt super illis et iucundabuntur et munera mittent invicem quoniam hii duo prophetae cruciaverunt eos qui inhabitant super terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e gridarono a gran voce: tu che sei santo e verace, non farai giustizia e non vendicherai il nostro sangue sopra gli abitanti della terra?»
et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che uomini iniqui sono usciti in mezzo a te e hanno sedotto gli abitanti della loro città dicendo: andiamo, serviamo altri dei, che voi non avete mai conosciuti
quaere sollicite et diligenter rei veritate perspecta si inveneris certum esse quod dicitur et abominationem hanc opere perpetrata
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questi attraversarono il giordano nel primo mese dell'anno, mentre era in piena su tutte le rive, e misero in fuga tutti gli abitanti della valle a oriente e a occidente
venerunt autem et de beniamin et de iuda ad praesidium in quo morabatur davi
Ultimo aggiornamento 2023-09-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
per mezzo di questi prodigi, che le era permesso di compiere in presenza della bestia, sedusse gli abitanti della terra dicendo loro di erigere una statua alla bestia che era stata ferita dalla spada ma si era riavuta
et seducit habitantes terram propter signa quae data sunt illi facere in conspectu bestiae dicens habitantibus in terra ut faciant imaginem bestiae quae habet plagam gladii et vixi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questi sono gli abitanti della provincia che sono tornati dall'esilio: quelli che nabucodònosor re di babilonia aveva deportati e che erano tornati in gerusalemme e in giudea, ognuno nella sua città
isti filii provinciae qui ascenderunt de captivitate migrantium quos transtulerat nabuchodonosor rex babylonis et reversi sunt in hierusalem et in iudaeam unusquisque in civitatem sua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e disse loro: «so che il signore vi ha assegnato il paese, che il terrore da voi gettato si è abbattuto su di noi e che tutti gli abitanti della regione sono sopraffatti dallo spavento davanti a voi
novi quod tradiderit dominus vobis terram etenim inruit in nos terror vester et elanguerunt omnes habitatores terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la sicilia da pirati e marinai di grande ricchezza l'attrazione. i pirati spesso avena, farina, agnelli, capre e contadini tosano la spiaggia. pertanto, dal contadino ai marinai e ai pirati sono evitati. gli abitanti della sicilia con i pirati combattono sempre.
magnae divitiae incolarum et nautarum siciliae a piratis rapiuntur. saepe piratae avenam, farinam, agnas, capellas, divitias incolis et agricolis insidiis subducunt. igitur ab agricòlis et a nautis piratae timentur. incolae siciliae cum piratis sempre pugnant.
Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: