Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
come un uccello per le vie del cielo
ut per vias aeris vaga fertur avis
Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
come un di
sicut deus
Ultimo aggiornamento 2021-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un falco
ardens urit
Ultimo aggiornamento 2019-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
godo come un riccio
Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un leone ruggente
sicut leo
Ultimo aggiornamento 2021-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qualunque animale,figura di un uccello che vola
similitudinem omnium iumentorum quae sunt super terram vel avium sub caelo volantiu
Ultimo aggiornamento 2012-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un ulivo in campo
speciosa in campis
Ultimo aggiornamento 2021-02-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
un amico è come un altro
tu es tamquam alter idem
Ultimo aggiornamento 2022-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un bell'olivo in pianura
speciosa in campis
Ultimo aggiornamento 2022-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'lark semper un uccello non rimane sugli alberi;
volucris alauda in arbore sempre non manet
Ultimo aggiornamento 2017-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un albero di ulivo nel campo
quasi palma in cades
Ultimo aggiornamento 2020-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
peccare è come un oltrepassare i limiti.
peccare est tamquam transire lineas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come un ulivo la fedeltà dell'amore
sicut oliva
Ultimo aggiornamento 2023-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli esseri andavano e venivano come un baleno
et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la vita è come un corpo senza anima senza musica
vita sicut corpus absque anima sine musica est
Ultimo aggiornamento 2023-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sento come un condannato a morte in attesa di giudizio
traducteur latina
Ultimo aggiornamento 2013-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il tuo bacio mi arriva come un soffio sul l'anima
spiritus
Ultimo aggiornamento 2014-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chi è che trabocca come il nilo, come un torrente dalle acque turbolente
quis est iste qui quasi flumen ascendit et veluti fluviorum intumescunt gurgites eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e intanto viene passeggiando la miseria e l'indigenza come un accattone
et veniet quasi cursor egestas tua et mendicitas quasi vir armatu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il dono è come un talismano per il proprietario: dovunque si volga ha successo
gemma gratissima expectatio praestolantis quocumque se verterit prudenter intellegi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: