Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e voi, siate fecondi e moltiplicatevi, siate numerosi sulla terra e dominatela»
vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dio benedisse noè e i suoi figli e disse loro: «siate fecondi e moltiplicatevi e riempite la terra
benedixitque deus noe et filiis eius et dixit ad eos crescite et multiplicamini et implete terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dio li benedisse: «siate fecondi e moltiplicatevi e riempite le acque dei mari; gli uccelli si moltiplichino sulla terra»
benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dio li benedisse e disse loro: «siate fecondi e moltiplicatevi, riempite la terra; soggiogatela e dominate sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo e su ogni essere vivente, che striscia sulla terra»
benedixitque illis deus et ait crescite et multiplicamini et replete terram et subicite eam et dominamini piscibus maris et volatilibus caeli et universis animantibus quae moventur super terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: