Hai cercato la traduzione di non fidarti di nessuno da Italiano a Latino

Italiano

Traduttore

non fidarti di nessuno

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

non fidarti di nessuno

Latino

nemo habeat fiduciam

Ultimo aggiornamento 2019-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non ti fidare di nessuno

Latino

nemo habeat fiduciam

Ultimo aggiornamento 2024-06-30
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non approvo l'opinione di nessuno

Latino

aliquem nihil putare

Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mai fidarsi di nessuno

Latino

deluso di una persona avara

Ultimo aggiornamento 2020-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non fidarti della tua ombra

Latino

non confidere

Ultimo aggiornamento 2023-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

puro bresciano ,schiavo di nessuno

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

paura di nulla e di nessuno

Latino

ego vadam quo quisque fuga

Ultimo aggiornamento 2020-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

padrone di niente servo di nessuno

Latino

dominus nullius, servus alicujus

Ultimo aggiornamento 2024-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

rispetto per tutti, paura di nessuno

Latino

rispetto per tutti paura di nessuno

Ultimo aggiornamento 2024-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

padrone di niente ma schiavo di nessuno

Latino

dominus et servus, sed non

Ultimo aggiornamento 2024-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

È in noi un tale animo che non cediamo all'audacia di nessuno

Latino

est nobis is animus ut nullius audaciae cedamus

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di non parlar male di nessuno, di evitare le contese, di esser mansueti, mostrando ogni dolcezza verso tutti gli uomini

Latino

neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homine

Ultimo aggiornamento 2024-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di nessun amico

Latino

nessun compagno

Ultimo aggiornamento 2022-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

di nessuna delle due figlie

Latino

natos duos filios

Ultimo aggiornamento 2025-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli risposero: «noi siamo discendenza di abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. come puoi tu dire: diventerete liberi?»

Latino

responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma io non mi sono avvalso di nessuno di questi diritti, né ve ne scrivo perché ci si regoli in tal modo con me; preferirei piuttosto morire. nessuno mi toglierà questo vanto

Latino

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'anima avida si accontenta di nessuna ricchezza

Latino

avari

Ultimo aggiornamento 2021-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il possesso di nessuna cosa è più piacevole di quello della saggezza.

Latino

nullīus rei iucundior est possessio quam sapientiae.

Ultimo aggiornamento 2022-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mandarono dunque a lui i propri discepoli, con gli erodiani, a dirgli: «maestro, sappiamo che sei veritiero e insegni la via di dio secondo verità e non hai soggezione di nessuno perché non guardi in faccia ad alcuno

Latino

et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

prima di romolo, il lazio era nel regno di nessuna città;

Latino

ante romuli regnum nullum oppidum in latio erat

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,642,320,774 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK