Hai cercato la traduzione di non le parlerò più da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

non le parlerò più

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

non le sembra

Latino

satisne videtur

Ultimo aggiornamento 2014-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non le vostre cose ma voi

Latino

non vestra sed vos

Ultimo aggiornamento 2015-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dove amici, non le risorse

Latino

ubi amici, ibi opes

Ultimo aggiornamento 2013-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli agricoltori coltivano mele e pere, ma non le persone

Latino

agricolae malos et piros colunt,sed non populos

Ultimo aggiornamento 2021-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la signora ascolta le lamentele delle figlie e non le approva

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma egli non le rivolse neppure una parola. grida dietro»

Latino

qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ti lodi un altro e non la tua bocca, un estraneo e non le tue labbra

Latino

laudet te alienus et non os tuum extraneus et non labia tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il signore lasciò quelle nazioni senza affrettarsi a scacciarle e non le mise nelle mani di giosuè

Latino

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mentre egli non le commette, e questo figlio mangia sulle alture, disonora la donna del prossimo

Latino

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fu anticamente proprio del popolo romano combattere lontano da casa e difendere il destino degli alleati, non le loro case

Latino

fuit quondam proprium populi romani longe a domo bellare et sociorum fortunas, non sua tecta defendere

Ultimo aggiornamento 2014-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, è simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia

Latino

et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harena

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chi è da dio ascolta le parole di dio: per questo voi non le ascoltate, perché non siete da dio»

Latino

qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i loro beni saranno saccheggiati e le loro case distrutte. hanno costruito case ma non le abiteranno, hanno piantato viti, ma non ne berranno il vino

Latino

et erit fortitudo eorum in direptionem et domus eorum in desertum et aedificabunt domos et non habitabunt et plantabunt vineas et non bibent vinum earu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma una sola è la cosa di cui c'è bisogno. maria si è scelta la parte migliore, che non le sarà tolta»

Latino

porro unum est necessarium maria optimam partem elegit quae non auferetur ab e

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e il marito ne avrà conoscenza, se il marito non dice nulla e non le fa opposizione, tutti i voti di lei saranno validi e saranno validi tutti gli obblighi di astensione da lei assunti

Latino

si audierit vir et tacuerit nec contradixerit sponsioni reddet quodcumque promisera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non credi che io sono nel padre e il padre è in me? le parole che io vi dico, non le dico da me; ma il padre che è con me compie le sue opere

Latino

non credis quia ego in patre et pater in me est verba quae ego loquor vobis a me ipso non loquor pater autem in me manens ipse facit oper

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

in folla vengono da te, si mettono a sedere davanti a te e ascoltano le tue parole, ma poi non le mettono in pratica, perché si compiacciono di parole, mentre il loro cuore va dietro al guadagno

Latino

et veniunt ad te quasi si ingrediatur populus et sedent coram te populus meus et audiunt sermones tuos et non faciunt eos quia in canticum oris sui vertunt illos et avaritiam suam sequitur cor eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le ancelle di ester e i suoi eunuchi vennero a riferire la cosa e la regina ne fu molto angosciata; mandò vesti a mardocheo, perché se le mettesse e si togliesse di dosso il sacco, ma egli non le accettò

Latino

ingressae sunt autem puellae hester et eunuchi nuntiaveruntque ei quod audiens consternata est et misit vestem ut ablato sacco induerent eum quam accipere nolui

Ultimo aggiornamento 2012-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i due attraversarono le montagne di efraim, passarono al paese di salisa, ma non le trovarono. si recarono allora nel paese di saàlim, ma non c'erano; poi percorsero il territorio di beniamino e anche qui non le trovarono

Latino

et per terram salisa et non invenissent transierunt etiam per terram salim et non erant sed et per terram iemini et minime reppererun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,304,450 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK