Hai cercato la traduzione di sentieri da Italiano a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Latin

Informazioni

Italian

sentieri

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Latino

Informazioni

Italiano

perfeziona i miei passi nei tuoi sentieri

Latino

perfice gressus meos in semitis tuis

Ultimo aggiornamento 2022-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la luna scaccia le ombre e illumina i sentieri

Latino

insularum nautae procellas timents illustrat

Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i cui sentieri sono tortuosi e le cui strade sono oblique

Latino

quorum viae perversae et infames gressus eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

fammi conoscere, signore, le tue vie, insegnami i tuoi sentieri

Latino

non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introib

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vegliando sui sentieri della giustizia e custodendo le vie dei suoi amici

Latino

servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodien

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le sue vie sono vie deliziose e tutti i suoi sentieri conducono al benessere

Latino

viae eius viae pulchrae et omnes semitae illius pacifica

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io cammino sulla via della giustizia e per i sentieri dell'equità

Latino

in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudici

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quanti vanno da lei non fanno ritorno, non raggiungono i sentieri della vita

Latino

omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il tuo cuore non si volga verso le sue vie, non aggirarti per i suoi sentieri

Latino

ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

c'è una via che pare diritta a qualcuno, ma sbocca in sentieri di morte

Latino

est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

poiché gli occhi del signore osservano le vie dell'uomo ed egli vede tutti i suoi sentieri

Latino

respicit dominus vias hominis et omnes gressus illius considera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quelli che vanno per sentieri tortuosi il signore li accomuni alla sorte dei malvagi. pace su israele

Latino

qui seminant in lacrimis in exultatione meten

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

perciò ecco, ti sbarrerò la strada di spine e ne cingerò il recinto di barriere e non ritroverà i suoi sentieri

Latino

et haec nescivit quia ego dedi ei frumentum et vinum et oleum et argentum multiplicavi ei et aurum quae fecerunt baa

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

egli è colui che fu annunziato dal profeta isaia quando disse: preparate la via del signore, raddrizzate i suoi sentieri

Latino

hic est enim qui dictus est per esaiam prophetam dicentem vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ai giorni di samgar, figlio di anat, ai giorni di giaele, erano deserte le strade e i viandanti deviavano su sentieri tortuosi

Latino

in diebus samgar filii anath in diebus iahel quieverunt semitae et qui ingrediebantur per eas ambulaverunt per calles devio

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non conoscono la via della pace, non c'è giustizia nel loro procedere; rendono tortuosi i loro sentieri, chiunque vi cammina non conosce la pace

Latino

viam pacis nescierunt et non est iudicium in gressibus eorum semitae eorum incurvatae sunt eis omnis qui calcat in ea ignorat pace

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

farò camminare i ciechi per vie che non conoscono, li guiderò per sentieri sconosciuti; trasformerò davanti a loro le tenebre in luce, i luoghi aspri in pianura. tali cose io ho fatto e non cesserò di farle

Latino

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si arresta e scuote la terra, guarda e fa tremare le genti; le montagne eterne s'infrangono, e i colli antichi si abbassano: i suoi sentieri nei secoli

Latino

stetit et mensus est terram aspexit et dissolvit gentes et contriti sunt montes saeculi incurvati sunt colles mundi ab itineribus aeternitatis eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

confida nel signore con tutto il cuore e lui appianerà il tuo sentiero

Latino

domino toto corde tuo crede

Ultimo aggiornamento 2022-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,972,475 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK