Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vincitore
victi eratis
Ultimo aggiornamento 2020-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tornerò vincitore
reversus victor
Ultimo aggiornamento 2022-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo il vincitore
habemus qui vincit
Ultimo aggiornamento 2019-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
va e torna vincitore
vadit et redit
Ultimo aggiornamento 2023-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
torna indietro e vincitore
cur non venis nobiscum?
Ultimo aggiornamento 2021-02-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ecco il vincitore che ha vissuto
hic positus est victor qui vixit anus
Ultimo aggiornamento 2024-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vitto (nutrimento, ristoro) al vincitore
victus victori
Ultimo aggiornamento 2015-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eolo vincitore parlare in assenza di un presente dispiace
aeoli victor absentibus loquor munera fero
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il console vincitore ha inserito la sua vittoria in macchina
consul victor romam currum triumphali intravit
Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nessuno, ma il vincitore, cambia la sua guerra per la pace
nemo nisi victor erit
Ultimo aggiornamento 2019-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vincitore non è chi vince sempre, ma chi non è mai vinto
suus 'sera numquam
Ultimo aggiornamento 2017-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fabio è sempre emerso come il vincitore, in alcuni scontri insignificanti,
ita ex levibus proeliis superior discessit
Ultimo aggiornamento 2021-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perseo vide i suoi figli trascinati in catene dietro il carro del vincitore.
perseus filios suos catenis devinctos post carrum victoris trahi vidit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: il vincitore non sarà colpito dalla seconda morte
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il padre mio sul suo trono
qui vicerit dabo ei sedere mecum in throno meo sicut et ego vici et sedi cum patre meo in throno eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vincitore sarà dunque vestito di bianche vesti, non cancellerò il suo nome dal libro della vita, ma lo riconoscerò davanti al padre mio e davanti ai suoi angeli
qui vicerit sic vestietur vestimentis albis et non delebo nomen eius de libro vitae et confitebor nomen eius coram patre meo et coram angelis eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: al vincitore darò da mangiare dell'albero della vita, che sta nel paradiso di dio
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il vincitore lo porrò come una colonna nel tempio del mio dio e non ne uscirà mai più. inciderò su di lui il nome del mio dio e il nome della città del mio dio, della nuova gerusalemme che discende dal cielo, da presso il mio dio, insieme con il mio nome nuovo
qui vicerit faciam illum columnam in templo dei mei et foras non egredietur amplius et scribam super eum nomen dei mei et nomen civitatis dei mei novae hierusalem quae descendit de caelo a deo meo et nomen meum novu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: al vincitore darò la manna nascosta e una pietruzza bianca sulla quale sta scritto un nome nuovo, che nessuno conosce all'infuori di chi la riceve
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei manna absconditum et dabo illi calculum candidum et in calculo nomen novum scriptum quod nemo scit nisi qui accipi
Ultimo aggiornamento 2012-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
agire per conto dei vincitori;
triumphum agere
Ultimo aggiornamento 2024-03-05
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: