Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di abbi da Italiano a Lettone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Lettone

Informazioni

Italiano

Abbi premura di queste cose, dèdicati ad esse interamente perché tutti vedano il tuo progresso

Lettone

Par to pārdomā, pie tā paliec, lai tavas sekmes būtu visiem skaidras!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Cosa direbbe a un altro imprenditore che sta affrontando una crisi?Abbi fiducia in te stesso.

Lettone

Ko Jūs teiktu citiem uzņēmējiem, kurus ir skārusi krīze?Ticiet sev.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alzarono la voce, dicendo: «Gesù maestro, abbi pietà di noi!»

Lettone

Un paceltā balsī sacīja: Jēzu, Mācītāj, apžēlojies par mums!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Allora incominciò a gridare: «Gesù, figlio di Davide, abbi pietà di me!»

Lettone

Tad viņš sauca, sacīdams: Jēzu, Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Il suo compagno, gettatosi a terra, lo supplicava dicendo: Abbi pazienza con me e ti rifonderò il debito

Lettone

Un viņa līdzgaitnieks, nokritis pie kājām, lūdza to, sacīdams: Esi pacietīgs ar mani, un es tev visu atdošu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Ma Gesù che aveva udito rispose: «Non temere, soltanto abbi fede e sarà salvata»

Lettone

Bet Jēzus, dzirdējis šos vārdus, sacīja meitiņas tēvam: Nebīsties, tikai tici, un viņa tiks glābta!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Allora quel servo, gettatosi a terra, lo supplicava: Signore, abbi pazienza con me e ti restituirò ogni cosa

Lettone

Bet kalps, nokritis ceļos, lūdza viņu, sacīdams: Esi ar mani pacietīgs, un es tev visu atdošu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

E Gesù gli disse: «Abbi di nuovo la vista! La tua fede ti ha salvato»

Lettone

Un Jēzus sacīja viņam: Topi redzīgs, tava ticība tevi glābusi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Poichélaspesa nel quadro ditalicampi diauditèstataeffettuatadaorganismi pagatoridiversi,aifinidellapianifica-zione,sonostatiindividuati 1 807«abbi-namenticampodiaudit/organismo pagatore.Pertaliabbinamenticampo diaudit/organismopagatore,sitiene contodeiseguentifattoridirischio: rilevanza(importidispesadichiarata), anno dell’ultimo audit(periodotrascorso dall’ultimoauditdellamisurainque-stione),rischiointrinsecodella misura inquestione,rischidelsistemadicon-trollo(rischio connesso al sistema di con-trollo),rischiodell’organismopagatore (rischiolegato all’organismo pagatore) e, infine,rischiorelativo all’OLAF(connesso alle denunce e alle irregolarità OLAF) e «rischio relativo alla Corte dei conti (connesso ai risultati della Corte dei conti).Ilrischiocompositoècalcolato perogniabbinamentocampodiaudit/organismopagatore moltiplicandorile-vanza eil«rischio ponderato», che è una mediaponderatadeivariindicatoridi rischio di cui sopra.

Lettone

Attiecībā uzšiemrevīzijaslauku un maksājumuaģentūrupāriemtiekņemti vērāšādiriskafaktori: nozīmīgums(dek-larētoizdevumusummas), pēdējais gads, kad veiktarevīzija(periods kopš attiecīgā pasākuma pēdējāsrevīzijas), attiecīgajam pasākumamraksturīgaisrisks,kontroles sistēmasriski(ar kontrolessistēmusais-tītieriski), maksājumu aģentūrasriski(ar maksājumuaģentūrusaistītieriski),un visbeidzot — jāņem vērā Eiropas Krāpšanas apkarošanas biroja (OLAF) riski (saistībāar OLAFapsūdzībāmunpārkā-pumiem) un Revīzijas palātas riski (saistībā ar Eiropas Revīzijas palātaskonsta-tējumiem). Saliktorisku aprēķina katram revīzijaslauka un maksājumuaģentūras pārim,sareizinot nozīmīgumu unsvērto risku, kasiriepriekšminēto dažādoriska rādītāju vidējāsvērtā vērtība.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Allora gridando disse: Padre Abramo, abbi pietà di me e manda Lazzaro a intingere nell'acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura

Lettone

Tad viņš sauca, sacīdams: Tēvs, Ābraham, apžēlojies par mani un sūti Lācaru, lai viņš, sava pirksta galu ūdenī iemērcis, dzesē manu mēli, jo es ciešu mokas šais liesmās!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Costui, al sentire che c'era Gesù Nazareno, cominciò a gridare e a dire: «Figlio di Davide, Gesù, abbi pietà di me!»

Lettone

Viņš, izdzirdis, ka tas ir Jēzus no Nācaretes, sāka saukt un sacīja: Jēzu, Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Ed ecco che due ciechi, seduti lungo la strada, sentendo che passava, si misero a gridare: «Signore, abbi pietà di noi, figlio di Davide!»

Lettone

Un, lūk, divi aklie, sēdot ceļmalā, dzirdēja Jēzu garām ejam, un viņi sauca, sacīdami: Kungs, Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Il giorno seguente, estrasse due denari e li diede all'albergatore, dicendo: Abbi cura di lui e ciò che spenderai in più, te lo rifonderò al mio ritorno

Lettone

Bet otrā dienā viņš, izvilcis divus denārijus, deva tos mājas saimniekam, sacīdams: Gādā par viņu, un, ko tu vairāk izdosi, es, kad atgriezīšos, atdošu tev.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Il pubblicano invece, fermatosi a distanza, non osava nemmeno alzare gli occhi al cielo, ma si batteva il petto dicendo: O Dio, abbi pietà di me peccatore

Lettone

Bet muitnieks, tālāk stāvēdams, negribēja pat acis pacelt pret debesīm, bet, sitot pie savām krūtīm, sacīja: Dievs, esi man, grēciniekam žēlīgs!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

La folla li sgridava perché tacessero; ma essi gridavano ancora più forte: «Signore, figlio di Davide, abbi pietà di noi!»

Lettone

Bet ļaudis apsauca viņus, lai tie klusētu. Bet viņi vēl skaļāk sauca, sacīdami: Kungs, Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Mentre Gesù si allontanava di là, due ciechi lo seguivano urlando: «Figlio di Davide, abbi pietà di noi»

Lettone

Un kad Jēzus no turienes gāja tālāk, Viņam sekoja divi aklie, saukdami un sacīdami: Dāvida Dēls, apžēlojies par mums!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Molti lo sgridavano per farlo tacere, ma egli gridava più forte: «Figlio di Davide, abbi pietà di me!»

Lettone

Un daudzi to apsauca, lai viņš paliktu klusu. Bet viņš vēl skaļāk sauca: Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Quelli che camminavano avanti lo sgridavano, perché tacesse; ma lui continuava ancora più forte: «Figlio di Davide, abbi pietà di me!»

Lettone

Bet tie, kas gāja priekšā, norāja viņu, lai viņš ciestu klusu. Bet viņš vēl skaļāk sauca: Dāvida Dēls, apžēlojies par mani!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell'acqua per ucciderlo. Ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci»

Lettone

Bet Jēzus viņam sacīja: Ja tu spēj ticēt. Kas tic, tam viss iespējams.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che, gettatosi in ginocchio, gli disse: «Signore, abbi pietà di mio figlio. Egli è epilettico e soffre molto; cade spesso nel fuoco e spesso anche nell'acqua

Lettone

Un es viņu atvedu pie Taviem mācekļiem, bet tie nespēja viņu izdziedināt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK