Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
indipendentemente dal tipo di terapia.
ist gadā pēc orgāna transplantācijas (n = 345), salīdzinot ar pacientiem, kuriem notika akūta atgrūšana pirmā gada laikā (n = 190) neatkarīgi no terapijas.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
valproato è aggiunto indipendentemente da
vienlaikus lietotajām zālēm.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
può prenderla indipendentemente dai pasti.
tabletes var lietot gan ēdienreizes laikā, gan citā laikā.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
imposta indipendentemente la trasparenza dei menu
neatkarīgi norādīt izvēļņu caurspīdīgumu:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può manifestarsi indipendentemente dal fatto che il
paaugstinātais asinsspiediens var attīstīties neatkarīgi no tā, vai pacients ārstēšanā saņem
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
due o più ptom, indipendentemente dalla loro ubicazione;
divas vai vairākas azt neatkarīgi no atrašanās vietas;
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
olanzapina può essere somministrata indipendentemente dall 'l'
devu dr kst palielin t ne tr k k ik p c 24 stund m.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
15 tesavel può essere assunto indipendentemente dai pasti.
tesavel var lietot kop ar dienu vai bez t.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
che funziona indipendentemente da ogni altro orizzonte artificiale;
darbojas neatkarīgi no jebkuras citas stāvokļa indikācijas sistēmas;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono sempre validi indipendentemente dalla classe di sistema.
sadaļas prasības jāpielieto vienmēr neatkarīgi no sistēmas klases. vadības nodrošināšanas lauka objektu redzamība
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accesso a internet da casa, indipendentemente dal suo uso effettivo.
piekļuve internetam mājās neatkarīgi no tā, vai to izmanto vai ne.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— all’interno di edifici indipendentemente dalla loro destinazione,
— ēku iekšienē, neatkarīgi no to izmantojuma,
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10 significativa, cosicché vildagliptin può essere assunto indipendentemente dal cibo.
tomēr pārmaiņu izteiktība nav klīniski nozīmīga, tāpēc vildagliptīnu var lietot gan kopā ar uzturu, gan atsevišķi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
relistor può essere iniettato indipendentemente dall’ eventuale assunzione di cibo.
relistor var injicēt neatkarīgi no ēšanas.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
danno titolo a interessi indipendentemente dagli utili realizzati dalla società.
attiecība pret ikp un ierobežota valsts parāda attiecība pret ikp), stabils valūtas kurss un zemas un stabilas ilgtermiņa procentu likmes).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le riduzioni si applicano indipendentemente l'una dall'altra e individualmente.
samazinājumus piemēro neatkarīgi citu no cita un atsevišķi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) nuove informazioni sulle proprietà pericolose, indipendentemente dagli usi interessati;
a) jaunu informāciju par bīstamām īpašībām, neatkarīgi no attiecīgiem lietošanas veidiem;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indipendentemente dal procedimento utilizzato non deve contenere né raschiature, né aggiunte, né altre alterazioni.
vienalga kādu veidu izmanto, veidlapās nedrīkst būt dzēsumi, pārrakstīti vārdi vai citas izmaiņas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indipendentemente dai moduli scelti dall'ente appaltante, l'organismo notificato verificherà:
neatkarīgi no pasūtītāja izvēlētajiem moduļiem pilnvarotā iestāde verificē, kā:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simili licenze esclusive beneficiano dell’esenzione per categoria indipendentemente dall’estensione del territorio.
Šādas izņēmums licences ir pakļautas grupu atbrīvojumam, neatkarīgi no teritorijas apjoma.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: