Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non si impara.
dat valt niet aan te leren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la classe non si impara.
dat valt niet aan te leren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non si impara nulla.
niemand leerde er iets.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si', impara.
- ja, hij is aan het leren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non lo si impara a scuola.
dat leert hij nooit op school.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be', si impara.
je leert het wel.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo spogliarello non si impara vedendolo.
striptease kun je niet leren door ernaar te kijken.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sbagliando si impara!
leren door te falen!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad osservare si impara.
kijk dan goed en leer iets.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dove si impara quello?
waar leer je zoiets ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si impara cosi' tanto.
je leert er zoveel van.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- che cosa si impara qui?
- wat leren we hier?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sbagliando si impara, ok?
van je fouten leer je.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si impara strada facendo.
je leert 't proefondervindelijk:
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"si impara qualcosa facendolo"?
dus we leren al doende?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
col tempo si impara, figliolo.
tijd en ervaring, zoon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si impara molto in otto mesi.
- in acht maanden kan je heel wat leren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si', ma si impara qualcosa?
maar leer je iets?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"si impara dai propri errori."
van je fouten leer je.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- come quando si impara a nuotare?
dat klinkt heel eenvoudig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: