Hai cercato la traduzione di parlo un po, ma capisco tutti da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

parlo un po, ma capisco tutti

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

un po'. ma capisco.

Portoghese

um bocado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi capisco tutti.

Portoghese

eu entendo todos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- capisco. tutti voi.

Portoghese

- eu bem vejo em todos vocês.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non parlo tanto bene... ma capisco tutto.

Portoghese

a minha fala não é boa, mas... percebo bem.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

parlo un po' di spagnolo.

Portoghese

falo um pouco de espanhol.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- un po', ma...

Portoghese

- um bocado, mas...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti dispiace se parlo un po'?

Portoghese

incomoda-te que continuemos a falar?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e parlo un po' di francese.

Portoghese

e sei falar um pouco de francês.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- un po', ma poco.

Portoghese

- näo muito. um pouco.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la parlo un po' più di prima.

Portoghese

falo mais do que antes.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io... non capisco tutti questi attacchi.

Portoghese

não... não percebo estes ataques.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- scrivo un po', ma...

Portoghese

- eu escrevo um pouco, mas... - a sério?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho provato un po', ma...

Portoghese

eu tentei, mas...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- ci parlo un attimo.

Portoghese

vou trocar umas palavras com ele.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cioè... non ho più nessuno con cui parlare... e quindi, cioè, parlo un po' con tutti.

Portoghese

- desculpa. não tenho mais ninguém com quem falar. e acabo a falar com toda a gente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e lo capisco, tutti abbiamo le nostre cose da fare.

Portoghese

entendo isso, pois todos temos algo para fazer.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

beh in realta'... parlo un po' di portoghese.

Portoghese

bem, na realidade... És exibicionista.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e lo capisco, tutti vogliono conoscere la propria storia.

Portoghese

todos querem conhecer a sua história.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io parlo un momento col barman.

Portoghese

tenho de ir falar com um tipo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io parlo un pò portoghese, giusto un poco

Portoghese

eu falo com as mãos

Ultimo aggiornamento 2022-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,527,102 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK