Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stavo parlando di te.
- estava... a falar de ti. fiz a escolha certa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io stavo parlando di te.
- estava a falar de ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non... stavo parlando di te.
não me referia a ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veramente stavo parlando di te.
na verdade, estava a falar de ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stavo parlando di te, mostriciattolo.
estava a falar de ti, maluca.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in realtà stavo parlando di te.
na verdade, eu estava a falar de ti.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come sai che stavo parlando di dane?
como é que sabia que eu estava a falar do dane?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di che stavo parlando?
do que estava eu a falar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- stavo parlando di lei.
estava a falar de si.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- stavo parlando di me!
- estava a falar comigo!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vedi che stavo parlando?
não viste que estava a falar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-stavo parlando di queste.
- estava a falar destas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non vedi che stavo parlando?
- não me viste a falar com a senhora?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scusa, stavo parlando di me.
desculpa, eu estava a falar de mim primeiro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non stavo parlando di quello.
não estou a falar sobre essa merda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- che stavo parlando da amica?
que as dizia por amizade?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo stavo parlando di mia moglie!
estava a falar da minha mulher.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- io non stavo parlando di questo.
- não me referia a lugares.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunque, non stavo parlando di konstantin.
de qualquer forma, não estava a pensar no konstantin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vedi? e' di questo che stavo parlando.
vês era isto que estava a dizer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: