Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ai quali il dio di questo mondo ha accecato la mente incredula, perché non vedano lo splendore del glorioso vangelo di cristo che è immagine di dio
a căror minte necredincioasă a orbit -o dumnezeul veacului acestuia, ca să nu vadă strălucind lumina evangheliei slavei lui hristos, care este chipul lui dumnezeu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesù rispose: «o generazione incredula e perversa, fino a quando sarò con voi e vi sopporterò? conducimi qui tuo figlio»
,,o neam necredincios şi pornit la rău``, a răspuns isus; ,,pînă cînd voi fi cu voi şi vă voi suferi? adu aici pe fiul tău.``
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma quando giunse loro la verità da parte nostra, hanno detto: “perché non gli è stato dato quello che è stato dato a mosè?”. ma già non furono increduli di quello che fu dato a mosè?
când însă adevărul le vine de la noi, ei spun: “de ce nu i s-a dat asemenea celor care i-au fost date lui moise!”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: