Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
& segni pagine
& semne de paginÄ
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sintomi e segni
semne şi simptome
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
segni di allergia.
78 semne de alergie.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
segni di a capo:
marcaje limitare cuvînt:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
segni diacritici combinanti
semne diacritice combinatorii
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mostra segni di raggruppamento
afișează & marcajele de îndosariere
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
già rivelammo segni chiarissimi.
noi am făcut să pogoare semne ca dovezi vădite.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i segni costituiti esclusivamente:
semnele constituite exclusiv:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imparare il linguaggio dei segni
tutore pentru limbajul semenelor
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli vi mostra i suoi segni.
dumnezeu vă arată semnele sale.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
segni di tabulazione e spazio:
marcaje tab și spațiu:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
riduzione dei segni e dei sintomi
rezultate privind eficacitatea în studiul sa placebo- controlat - studiul viii
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
i segni promonitori appaiono gradualmente.
semnele de avertizare apar treptat.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i segni (sintomi) dell’ influenza
semnele (simptomele) gripei includ instalarea
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
segni diacritici combinanti per i simboli
marcaje diacritice combinatorii pentru simboluri
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essere segni di una reazione allergica.
mâncărime, vezicule pe piele.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
segni atti a costituire un marchio comunitario
semne care pot constitui o marcă comunitară
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco davvero segni per coloro che ragionano.
Întru aceasta sunt semne pentru poporul ce pricepe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) segni particolari oggettivi e permanenti;
(e) caracteristicile fizice permanente şi obiective speciale;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sfrontatamente tacciavano di menzogna i nostri segni,
căci socoteau semnele noastre minciuni.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: