Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
firazyr non è stato sperimentato sui bambini.
firazyr nu a fost testat pe copii.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
l’ uso nell’ età pediatrica non è stato sperimentato.
nu a fost studiată utilizarea la copii şi adolescenţi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aranesp non è stato sperimentato su donne in stato di gravidanza.
aranesp nu a fost testat la gravide.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
riz nespo non è stato sperimentato su donne in stato di gravidanza.
te nespo nu a fost testat la gravide.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
disfunzione epatica velcade non è stato sperimentato in pazienti con funzionalità epatica compromessa.
insuficienţă hepatică nu s- a studiat administrarea de velcade la pacienţii cu insuficienţă hepatică.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- durante il trattamento con cefuroxima sodica alcuni bambini hanno sperimentato di una perdita
- unii copii, au prezentat scăderi uşoare până la moderate ale auzului, în timpul tratamentului cu
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c’era bisogno di un buon piano che non fosse stato mai sperimentato in precedenza.
aveau nevoie de un plan cu adevărat bun, care nu mai fusese încercat niciodată înainte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doribax è stato sperimentato in cinque studi principali che confrontavano doribax con altri antibiotici:
doribax a fost evaluat în cinci studii principale care au comparat doribax cu alte antibiotice:
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rebif non è stato sperimentato su pazienti con sclerosi multipla progressiva primaria e non deve essere usato su questi pazienti.
utilizarea rebif nu a fost investigată încă la pacienţii cu scleroză multiplă progresivă primară şi medicamentul nu trebuie utilizat la aceşti pacienţi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
durante la loro permanenza in azienda, gli studenti dovevano tenere un diario su ciò che hanno imparato e sperimentato a contatto con gli
În timpul perioadei petrecute la ferme, elevii trebuie să ină un jurnal despre ceea ce au învăat și trăit în timpul contactelor cu fermierii și experii.finanarea leader+ a fost utilizată pentru denirea conceptul proiectului, pentru diferitele activităi de informare care au loc în școli, instruirea fermierilor, nanarea excursiilor de studiu, seminarii și ateliere și documentarea lor, activităi de promovare (inclusiv producia de lm) și evaluarea proiectului.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i pazienti che hanno sperimentato ipotensione ortostatica con velcade, non avevano riferito precedenti episodi di ipotensione ortostatica prima del trattamento.
la pacienţii la care apare hipotensiune arterială ortostatică în timpul tratamentului cu velcade nu s- a evidenţiat existenţa hipotensiunii arteriale ortostatice anterior tratamentului cu velcade.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il profilo di sicurezza di emtricitabina e tenofovir disoproxil fumarato è risultato essere coerente a quello precedentemente sperimentato con gli stessi agenti somministrati singolarmente con altri antiretrovirali.
profilul de siguranţă al emtricitabinei şi fumaratului de tenofovir disoproxil a fost asemănător experienţei precedente pentru fiecare medicament administrat împreună cu alte medicamente antiretrovirale.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(12) considerando che è opportuno introdurre le nuove norme secondo l'approccio in due fasi già sperimentato;
(12) întrucât este recomandabilă introducerea acestor noi standarde în conformitate cu principiul verificat al unei abordări în două etape;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fra i risultati meno immediati del progetto, inoltre, vi è il potenziale di espansione reso possibile dal fatto stesso di aver sperimentato nuove procedure e nuove concezioni.
În plus, deși mai puţin sesizabil, proiectul a creat un potenţial de extindere, deoarece au fost testate noi proceduri și concepte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7) la bulgaria ha sperimentato l’introduzione di una certa autonomia nel curriculum delle scuole primarie in materia di lingue straniere dal 1993 al 1994.
instituţii publice locale de Învăţământ – Şcoli publice locale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in alcuni paesi europei un numero significativo di persone ha sperimentato il consumo di cocaina solo una o due volte (van der poel e altri, 2009).
În unele ţări europene, un număr considerabil de persoane consumă cocaină doar o¡dată sau de două ori (van¡der¡poel etal., 2009).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceppi di vaccino efficaci, ben sperimentati, corrispondenti a:
tulpini de vaccinuri active corect testate, care corespund la:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: