Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ob upoštevanju naslednjega:
întrucât:
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ob upoštevanju sklepa št.
având în vedere decizia nr.
Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju predloga komisije,
având în vedere propunerea comisiei,
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju predloga evropske komisije,
având în vedere propunerea comisiei europene,
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju priporočila komisije z dne 20.
având în vedere recomandarea comisiei din 20 aprilie 2009,
Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju uredbe sveta (es) št.
având în vedere regulamentul (ce) nr.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju pogodbe o delovanju evropske unije,
având în vedere tratatul privind funcționarea uniunii europene,
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju, da so v celoti izpolnjena merila iz člena 4 sklepa št.
având în vedere faptul că sunt îndeplinite pe deplin criteriile menționate la articolul 4 din decizia nr.
Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ob upoštevanju poročil izbirnega sveta iz septembra in oktobra 2008 o izbirnem postopku za evropski prestolnici kulture v franciji in slovaški ter mnenja evropskega parlamenta,
având în vedere rapoartele din septembrie și octombrie 2008 ale comitetului de selecție privind procesul de selecție al capitalelor europene ale culturii în franța și, respectiv, slovacia, precum și avizul parlamentului european,
Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: