Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
di': “mostratemi quelli che gli avete attribuito come soci.
Скажи: «Покажите мне тех, которых вы придали Ему сотоварищами (в поклонении)!» О, нет!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se [muhammad] ci avesse mendacemente attribuito qualche discorso,
А если бы он [пророк Мухаммад] изрек бы на Нас [против Аллаха] какие-нибудь (ложные) речения,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se allah avesse voluto, non gli avrebbero attribuito alcun consimile.
Если бы захотел Аллах, (чтобы эти многобожники не брали себе никого, кроме Него, богом, то) они не придавали бы Ему сотоварищей [Он сделал бы их верующими]. (Однако, Аллах Всевышний по Своей мудрости дал людям волю и право выбора.)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e gli hanno attribuito, senza nulla sapere, figli e figlie.
И они [многобожники] ложно приписали Ему сынов и дочерей без всякого знания [по своему невежеству] (сказав, что Узайр – сын Аллаха, а ангелы – Его дочери).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se avessero attribuito ad allah dei consimili, tutte le loro opere sarebbero state vane.
А если бы они [пророки] придали бы Ему сотоварищей, то непременно тщетным для них оказалось бы то, что они делали!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
molti problemi di aggiornamento di avg sono stati attribuiti allo stack winsock/tcp-ip corrotto.
Большинство проблем с обновлением avg объясняются повреждением стека winsock/tcp-ip.
Ultimo aggiornamento 2016-10-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: