Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
facciamo
we
Ultimo aggiornamento 2011-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamo l’elenco.
Надо перечислить.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— noi facciamo la guardia.
-- Мы в ночное.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci facciamo quattro salti?
Не просто привет, а Прыжки на желе
Ultimo aggiornamento 2016-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— ma, ecco cosa facciamo domani.
-- А вот что мы сделаем завтра.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e vi facciamo germinare cereali,
и взрастили на ней (различные) зерна,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
come facciamo senza un ufficio!?
Как мы работаем без офиса?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e te lo facciamo recitare con cura.
Коранические аяты, которые ниспосылались в связи с происходящими событиями, производили на посланника Аллаха и правоверных гораздо большее впечатление, чем если бы все они были ниспосланы за один раз. А когда это событие становилось достоянием истории, они читали ниспосланное откровение и вспоминали милость Всевышнего Господа.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma facciamo un salto di qualche anno.
Перепрыгиваю (довольно далеко) на несколько лет вперед.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi questo non lo facciamo, per principio.
Мы принципиально этого не делаем.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e facciamo del vostro sonno un riposo,
и Мы сделали сон ваш отдыхом (чтобы отдохнули ваши тела),
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
— ma perché non facciamo come i mercanti?
-- Но для чего же мы не делаем как купцы?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci vendicheremo di loro, sia che ti facciamo morire,
Или, если Мы упокоим тебя [до того, как подвергнем их наказанию], то Мы, несомненно, подвергнем их возмездию [после твоей смерти].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamo qualcosa per salvare queste creature preziose.
Примите участие в спасении этих прелестных созданий
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamo scendere dalle nuvole un'acqua abbondante
и низвели из выжимающих дождь [облаков] воду обильную,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
“non facciamo differenza alcuna tra i suoi messaggeri.”
«Мы не делаем различий между кем бы то ни было из Его посланников [веруем во всех их и считаем их правдивыми]».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
facciamo una passeggiata attraverso tsukiji, a est di ginza.
Мы совершаем прогулку по району Тсукудзи к востоку от Гинзы.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che facciamo? senza dubbio verranno a sapere che sei arrivato
Итак что же? Верно соберется народ; ибо услышат, что ты пришел.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poi, quando facciamo scendere l'acqua, palpita e rigonfia.
Он способен на всякую вещь. [[Одним из знамений, свидетельствующих о могуществе Аллаха, также является пробуждение иссохшей земли после того, как Аллах ниспосылает на нее дождь.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
noi facciamo dell’amore qualcosa d’immenso, ma esse sono sempre terre-à-terre.
Мы делаем из любви что-то огромное, а они всегда terrе-а-terre.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: