Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dobbiamo parlare di razza.
Нам нужно говорить о расовой дискриминации.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo parlare di queste cose.
Нам нужно говорить.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi dobbiamo comprare dell'aceto.
Нам нужно купить уксус.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
are we going to have to go through this again? (dobbiamo parlare ancora di questo?)
Оказываемся ли мы перед необходимостью проходить это снова?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
carissimi, se dio ci ha amato, anche noi dobbiamo amarci gli uni gli altri
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— venite da me — disse la contessa lidija ivanovna, dopo un certo silenzio; — dobbiamo parlare di una cosa triste per voi.
-- Вы приедете ко мне, -- сказала графиня Лидия Ивановна, помолчав, -- нам надо поговорить о грустном для вас деле.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— i dubbi sono propri della debolezza umana, ma noi dobbiamo pregare, affinché il signore misericordioso ci renda forti.
-- Сомнения свойственны слабости человеческой, но мы должны молиться, чтобы милосердый господь укрепил нас.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non avvenga che, venendo con me alcuni macèdoni, vi trovino impreparati e noi dobbiamo arrossire, per non dire anche voi, di questa nostra fiducia
и чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы, – не говорю „вы", – похвалившись с такою уверенностью.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da questo abbiamo conosciuto l'amore: egli ha dato la sua vita per noi; quindi anche noi dobbiamo dare la vita per i fratelli
Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi dobbiamo morire e siamo come acqua versata in terra, che non si può più raccogliere, e dio non ridà la vita. il re pensi qualche piano perché il proscritto non sia più bandito lontano da lui
Мы умрем и будем как вода, вылитая на землю, которую нельзя собрать; но Бог не желает погубить душу и помышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“quando sganciano bombe al fosforo bianco su gaza, le sganciano su di noi…dobbiamo esprimere la nostra solidarietà a queste persone, perchè loro sono noi.”
"Когда они бросают белые фосфорные бомбы на сектор Газа, они бросают их на нас ... мы должны выразить нашу солидарность с теми людьми, потому что они – это мы."
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
— non abbiamo dati — asserì il professore e continuò le sue argomentazioni. — no — diceva — io fo notare che se, come dice precisamente il pripasov, la percezione ha come base la sensazione, noi dobbiamo allora distinguere rigorosamente questi due concetti.
-- Не имеем данных, -- подтвердил профессор и продолжал свои доводы. -- Нет, -- говорил он, -- я указываю на то, что если, как прямо говорит Припасов, ощущение и имеет своим основанием впечатление, то мы должны строго различать эти два понятия.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: