Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e noi gli interdicemmo ogni nutrice.
И запретили Мы ему [Мусе] кормилиц [сделали так, что Муса не сосал грудь ни одной кормилицы] до этого [до возвращения к матери].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
noemi prese il bambino e se lo pose in grembo e gli fu nutrice
И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nutrice italiana, vestita la bambina, entrò con lei e la porse ad anna.
-- После, -- сказала она. Кормилица итальянка, убрав девочку, вошла с нею и поднесла ее Анне.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il giorno in cui la vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina gravida abortirà.
В день, когда вы увидите его [наступление Часа], (от сильного страха) забудет каждая кормящая (мать) того, кого она кормила, а каждая обладательница ноши [беременная] сложит свою ношу [разродится].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ella diede la bambina alla nutrice, la congedò e aprì un medaglione in cui era il ritratto di serëza quando aveva la stessa età della bambina.
Она отдала девочку кормилице, отпустила ее и открыла медальон, в котором был портрет Сережи, когда он был почти того же возраста, как и девочка.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora morì dèbora, la nutrice di rebecca, e fu sepolta al disotto di betel, ai piedi della quercia, che perciò si chiamò quercia del pianto
И умерла Девора, кормилица Ревеккина, и погребена ниже Вефиля под дубом, который и назвал Иаков дубом плача.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il giorno in cui la vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina gravida abortirà. e vedrai ebbri gli uomini, mentre non lo saranno, ma sarà questo il tremendo castigo di allah.
В тот День, Как вы увидите его, Каждая мать, кормящая младенца, забудет про него, А каждая беременная сложит свою ношу; И ты увидишь пьяными людей, Хотя они пьяны не будут, А это (будет оттого), Что наказание Аллаха будет страшным.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma ioseba, figlia del re ioram e sorella di acazia, sottrasse ioas figlio di acazia dal gruppo dei figli del re destinati alla morte e lo portò con la nutrice nella camera dei letti; lo nascose così ad atalia ed egli non fu messo a morte
Но Иосавеф, дочь царя Иорама, сестра Охозии, взяла Иоаса, сына Охозии, и тайно увела его из среды умерщвляемых сыновей царских, его и кормилицу его, в постельную комнату; и скрыли его от Гофолии, и он не умерщвлен.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nutrice, tutta adorna, sana all’aspetto, spaventata all’idea di essere licenziata, mormorò qualcosa fra i denti e, nascondendo il vasto petto, sorrise sprezzante del dubbio sull’allattamento.
Здоровая на вид, нарядная кормилица, испугавшись, что ей откажут, проговорила себе что-то под нос и, запрятывая большую грудь, презрительно улыбнулась над сомнением в своей молочности.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: