Hai cercato la traduzione di riposa in pace da Italiano a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Russian

Informazioni

Italian

riposa in pace

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

riposa in pace, presidente chávez.

Russo

Покойся с миром, президент Чавес.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

rimanti in pace

Russo

remain in peace

Ultimo aggiornamento 2020-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

entratevi in pace”.

Russo

Им будет сказано: «Входите сюда с миром. Это - День вечности!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che i morti riposino in pace.

Russo

Пусть умершие покоятся с миром.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i giovani non la lasciavano in pace.

Russo

Молодые люди не оставляли ее в покое.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma perché non mi lasciano in pace?

Russo

И отчего они пристают ко мне?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giòsafat fu in pace con il re di israele

Russo

Прочие дела Иосафата и подвиги его, какие он совершил, и как он воевал, описаны в летописи царей Иудейских.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giòsafat, re di giuda, tornò in pace a casa in gerusalemme

Russo

И возвращался Иосафат, царь Иудейский, в мире в дом свой в Иерусалим.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

[sarà detto loro]: “entratevi in pace e sicurezza!”.

Russo

(И будет им сказано): «Входите в него [в Рай] с миром и (будучи) в (полной) безопасности!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

entratevi in pace”. questo è il giorno della perpetuità;

Russo

Входите в него [в Рай] с миром [в полной безопасности от всего плохого], это – День Вечности [у этого дня нет конца]».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se fosse la solita volgare relazione mondana, mi avrebbero lasciato in pace.

Russo

Если б это была обыкновенная пошлая светская связь, они бы оставили меня в покое.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

con le pietre del campo avrai un patto e le bestie selvatiche saranno in pace con te

Russo

ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

giustificati dunque per la fede, noi siamo in pace con dio per mezzo del signore nostro gesù cristo

Russo

Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

siria: "sosteniamo bashar e vogliamo che il mondo ci lasci in pace"

Russo

Сирия: "Мы поддерживаем Башара и хотим, чтобы все оставили нас в покое" Эта статья является частью нашего специального репортажа Протесты в Сирии 2011.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ma egli disse alla donna: «la tua fede ti ha salvata; và in pace!»

Russo

Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

michea disse: «se tornerai in pace, il signore non ha parlato per mio mezzo»

Russo

И сказал Михей: если возвратишься в мире, то не Господь говорил чрез меня. И сказал: слушай, весь народ!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vogliamo vivere in pace nelle nostre fattorie, nella nostra terra, nelle nostre case con le nostre famiglie.

Russo

Мы хотим жить в мире на нашей собственной ферме, на нашей собственной земле и в нашем собственном доме с нашими семьями.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

beh, è un socialista democratico moderato, mentre romney è un bastardo, ma la russia dovrebbe lasciarli in pace entrambi.

Russo

ну он же как бы умеренный соцдем, а ромни п...ц, а рашке оба как жук лапкой потрогал

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lasciatemi in pace! — disse rivolto ormai non più all’istitutore, ma a tutto il mondo.

Russo

Оставьте меня в покое!-- обратился он уже не к гувернеру, а ко всему свету.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora eli le rispose: «và in pace e il dio d'israele ascolti la domanda che gli hai fatto»

Russo

И отвечал Илий и сказал: иди с миром, и БогИзраилев исполнит прошение твое, чего ты просила у Него.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,570,117 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK