Hai cercato la traduzione di salmi da Italiano a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Russo

Informazioni

Italiano

salmi

Russo

Псалтирь

Ultimo aggiornamento 2012-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

[li inviammo] con prove e con salmi!

Russo

(И посылали Мы прежних пророков) с ясными знамениями и с Писанием.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

se davide stesso nel libro dei salmi dice: siedi alla mia destra

Russo

а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

infatti sta scritto nel libro dei salmi: e nessuno vi abiti, il suo incarico lo prenda un altro

Russo

В книге же Псалмов написано: да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем; и: достоинство его да приимет другой.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

intrattenendovi a vicenda con salmi, inni, cantici spirituali, cantando e inneggiando al signore con tutto il vostro cuore

Russo

назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

la parola di cristo dimori tra voi abbondantemente; ammaestratevi e ammonitevi con ogni sapienza, cantando a dio di cuore e con gratitudine salmi, inni e cantici spirituali

Russo

Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

[li inviammo] con prove e con salmi! e su di te abbiamo fatto scendere il monito, affinché tu spieghi agli uomini ciò che è stato loro rivelato e affinché possano riflettervi.

Russo

[Мы даровали посланникам] ясные знамения и писания, а тебе ниспослали Коран, чтобы ты разъяснил людям то, что было ниспослано прежним посланникам, - быть может, они одумаются.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,553,317 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK