Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suonano a vespro, e questo mercante si fa il segno della croce con tanta cura come se temesse di lasciarsi sfuggire qualcosa.
Звонят к вечерне, и купец этот как аккуратно крестится! -- точно боится выронить что-то.
questa vita era rivelata dalla religione, ma da una religione che non aveva nulla di comune con quella che kitty praticava dall’infanzia e che tutta si esprimeva ed esauriva nell’assistere alla messa e ai vespri, nel recarsi alla «casa delle vedove» dove si potevano incontrare dei conoscenti, e nello studiare a memoria col batjuška testi in slavo antico: quest’altra era una religione altissima, misteriosa, legata a una serie di pensieri e di sentimenti splendidi, in cui non solo si poteva credere, perché così era comandato, ma che si poteva amare.
Жизнь эта открывалась религией, но религией, не имеющею ничего общего с тою, которую с детства знала Кити и которая выражалась в обедне и всенощной во Вдовьем Доме, где можно было встретить знакомых, и в изучении с батюшкой наизусть славянских текстов; это была религия возвышенная, таинственная, связанная с рядом прекрасных мыслей и чувств, в которую не только можно было верить, потому что так велено, но которую можно было любить.