Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
apposizione del visto adesivo
pripojenie vízovej nálepky
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
marcatura e apposizione dell'identificazione
označenie
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
identificazione e apposizione di un contrassegno
označovanie číslom a znakom
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
articolo 16 irregolare apposizione della marcatura ce
Článok 16nevhodne pripevnené označenie ce
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anno di autorizzazione dell'apposizione del marchio ce;
rok vydania povolenia na umiestnenie označenia ce,
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
5.3. apposizione della vignetta visto sul passaporto
5.3. vlepenie vízových nálepiek do cestovného pasu
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
norme e condizioni per l’apposizione della marcatura ce
pravidlá a podmienky týkajúce sa umiestnenia označenia ce
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
questo non pregiudica l'apposizione del marchio del produttore.
takéto označovanie nemá vplyv na umiestnenie obchodnej známky výrobcu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) ecocarta compilata senza apposizione di ecopunti; oppure
b) vyplnená ekokarta, ktorej neboli priradené nijaké ekobody, alebo
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
articolo 27: apposizione del visto adesivo sui documenti di viaggio
Článok 27: pripojenie vízových nálepiek do cestovných dokladov
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-la data di tale iscrizione certificata mediante apposizione del suo timbro.
-dátum vykonania tohto zápisu potvrdený pečiatkou tohto orgánu alebo agentúry.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) l'apposizione del segno sui prodotti o sul loro confezionamento;
a) pripevňovanie označenia na tovar alebo na obaly;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) la data dell'iscrizione certificata mediante apposizione del suo timbro.
b) dátum zápisu overený pečiatkou orgánu alebo agentúry.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'organismo ufficiale autentica tale dicitura mediante apposizione del proprio timbro.
Úradná organizácia osvedčí tento zápis pripojením svojej pečiatky.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) all'apposizione di sigilli, punzonature o altri marchi individuali;
b) pripojenie plomb, pečatí, háčikov alebo iných rozlišovacích znakov;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. nome e indirizzo del responsabile dell'apposizione delle etichette o suo marchio di identificazione.
2. meno a adresa osoby zodpovednej za pripevňovanie návesiek alebo jej identifikačné označenie.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) all'apposizione di piombi, sigilli, punzonature o altri singoli contrassegni;
b) pripojením plômb, pečatí, svoriek alebo iných rozlišujúcich znakov;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
7. numero di riferimento dato dal responsabile dell'apposizione delle etichette, per le sementi standard.
7. referenčné číslo udané osobou zodpovednou za pripevňovanie návesiek – v prípade štandardného osiva.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: