Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ċertifikati ta' awtentiċità
autentiskuma apliecība
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informazzjoni li tikkonċerna ċ-ċertifikati u l-fajl tekniku
informações relativas ao certificado e à ficha técnica
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trasferiment ta' ċertifikati | għadd attwali ta' sigħat |
pažymėjimų perdavimas | faktinis valandų skaičius |
Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ċertifikati tal-kapaċità tan-navigazzjoni fl-ajru għall-esportazzjoni
certificados de aeronavegabilidade para efeitos de exportação
Ultimo aggiornamento 2012-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tabella 2: derivattivi għal Ċertifikati tat-tip jew Ċertifikati tat-tip ristretti
tabela 2: derivados de certificados-tipo ou certificados-tipo restritos
Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lista tal-awtoritajiet fl-arġentina li għandhom is-setgħa li joħorġu ċertifikati tal-awtentiċità
autentiškumo sertifikatus įgaliotų išduoti argentinos institucijų sąrašas
Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) tintrabat li tivverifika t-tagħrif li jidher fuq iċ-ċertifikati ta' awtentiċità.
b) apņemas pārbaudīt ierakstus autentiskuma apliecībās.
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ċertifikati minn uffiċċju ta' għajnuna soċjali jew ta' l-assigrazzjoni kontra l-qgħad;
- atestados de um serviço de apoio social ou do serviço que paga o subsídio de desemprego;
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iċ-ċertifikati kollha ta' moviment eur.1 li joħorġu għal dawk il-prodotti għandhom jinkludu referenza għal din id-deċiżjoni.
todos os certificados de circulação eur.1 por elas emitidos relativamente a esses produtos devem fazer referência à presente decisão.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7) "derivattiv" tfisser mudell ġdid miżjud ma' Ċertifikat tat-tip eżistenti.
(7) "derivado" significa um modelo novo adicionado a um certificado-tipo já existente.
Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta