Hai cercato la traduzione di illuminava da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

illuminava

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

- illuminava.

Spagnolo

-ya basta!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

illuminava una stanza.

Spagnolo

su presencia iluminaría una sala.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- illuminava il cielo.

Spagnolo

- iluminó el cielo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

illuminava le mie giornate.

Spagnolo

me alegraba los días.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

schiacciavi la testa e si illuminava.

Spagnolo

presionabas su cabeza, y su cuerpo se iluminaba.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

illuminava qualsiasi posto in cui andasse.

Spagnolo

iluminaba el lugar, ya sabes, a donde quiera que fuera.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

aveva un sorriso che illuminava la stanza.

Spagnolo

tenía una sonrisa que podía iluminar un salón.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che illuminava la luna... non c'e' piu'.

Spagnolo

y la luz que llegaba a la luna, ya no está ahí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

eri cosi' bella, con il sole che ti illuminava.

Spagnolo

estabas muy guapa, con el sol dándote así.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il venerdi' sera illuminava sempre questo posto.

Spagnolo

solía iluminar este sitio cada viernes por la noche.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci illuminava la vita... e ci manchera' tantissimo.'"

Spagnolo

ella iluminó nuestras vidas... y la extrañaremos mucho".

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

entrava nella mia classe sorridendo e illuminava la stanza.

Spagnolo

entraba en mi clase riendo e... iluminaba la habitación.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

appena mi vedeva, uno splendido sorriso gli illuminava il viso.

Spagnolo

no bien me veía, su cara se iluminaba con una hermosa sonrisa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e lui era in ginocchio. e... e la luce gli illuminava il viso.

Spagnolo

y él estaba arrodillado, y... y la luz fluía sobre su cara.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la fiamma che illuminava i resti della battaglia splendeva sui morti

Spagnolo

la llama que iluminaba los restos de la batalla brillaba sobre los muertos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chissà se è la stessa luna che ci illuminava ai vecchi tempi?

Spagnolo

me pregunto si seguirá siendo la misma luna que solía alumbrarnos... en los viejos tiempos?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alcune notti dopo, la luna piena illuminava la camera di dama margarete.

Spagnolo

unas noches más tarde la luna llena iluminaba la habitación de la dama margarete.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

aveva un tale carisma che illuminava la stanza nel momento in cui ci entrava.

Spagnolo

era su forma de ser. al segundo de llegar iluminaba la habitación.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il suo volto si illuminava di quel sorriso che prefigurava i piacere che altri proveranno.

Spagnolo

su rostro se iluminaba con esa sonrisa que presiente el placer del prójimo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non so il motivo... ..forse per il modo in cui il sole illuminava l'oceano.

Spagnolo

no sé lo que fue. la forma en que el sol pegaba contra el océano... o el ruido de las olas. lo que fuera, fue simple.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,644,299,350 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK