Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la repressione imperversa:
la represión actúa con dureza:
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a creta imperversa la peste.
creta está siendo arrasada por una tremenda plaga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la guerra imperversa per parecchi anni.
la guerra dura muchos años.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il demonio imperversa in questa abbazia.
¡el demonio está vagando en esta abadía!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viene versato sangue, imperversa il caos.
se derrama sangre. el caos aparece.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la guerra civile imperversa nel suo paese.
el precario estado de su país.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"il disastro ancora imperversa su valyria."
la maldición sigue consumiendo valyria.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la luna... e questa incredibile tempesta che imperversa.
la luna... y esta increíble tormenta que sopla.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
~ la tempesta imperversa quando il cuore piange ~
desde el corazón.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lgnoro totalmente il clima rabbioso che imperversa nella nostra società...
desconectada del clima de furia de la sociedad americana.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attenetevi alla leggenda ed evitate la brughiera nelle ore oscure in cui il male imperversa.
haga lo que aconseja la leyenda, y no se adentre en el páramo cuando las fuerzas del mal acechan.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nei prossimi mesi proteggerete la legge laddove imperversa l'assenza della legge.
en los próximos meses... para proteger el estado de derecho, donde la ilegalidad es rampante.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voi curerete un sintomo, e la malattia imperversa, consumando l'umanita'.
lo que estás tratando es el síntoma. y la enfermedad sigue en aumento consume a la raza humana.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dignitari da ogni parte d'italia non si tratterranno in una città dove imperversa il disordine.
los dignatarios de toda italia no se quedarán mucho tiempo en una ciudad llena de confusión.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre la rivolta separatista imperversa in tutta la galassia, persino i pianeti piu' pacifici vengono minacciati.
mientras la rebelión separatista ruge por toda la galaxia, incluso los planetas más pacíficos están amenazados.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel frattempo, le nazioni unite continuano a operare per una fine al coinvolgimento militare che da tre anni imperversa nella vallata del panjshir.
mientras tanto, las naciones unidas tratan de poner fin a los tres años de conflicto militar allí así como a los combates en los frentes del valle de panjshir,
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"questo è il settimo giorno, che la bufera imperversa. pensi, che possa durare ancora tanto?"
es el séptimo día de tormenta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
perche' non potete dimenticare il senso di piacere, la dopamina che imperversa nel vostro nucleus accumbens, ed ecco che ne prendete ancora.
porque no puedes olvidar la sensación de placer, la dopamina inunda tus núcleos accumbens y agarras el helado más cercano.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nonostante gli atti di violenza stiano cominciando solo ora, la guerra dell'informazione tra la russia e l'occidente imperversa già da alcuni mesi.
puede que la violencia apenas comienze, pero la guerra informática entre rusia y occidente ha ardido durante meses.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ed ecco che, del tutto dimentichi della pioggia torrenziale che imperversa su di loro, i due si gettano felici l'uno nelle braccia dell'altra.
y ahí, inconscientes del chaparrón que les está cayendo, los dos se abrazan tiernamente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: