Hai cercato la traduzione di prostrarsi da Italiano a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

prostrarsi

Spagnolo

postrarse

Ultimo aggiornamento 2017-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- come il prostrarsi a una ricattatrice.

Spagnolo

¡¿te refieres a ponerte a merced de una chantajista?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le montagne abbassarsi i tori prostrarsi

Spagnolo

las montañas harían reverencias y los toros me saludarían

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

new york sta per prostrarsi ai suoi piedi.

Spagnolo

vas a tener a toda nueva york a tus pies.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sempre meglio che prostrarsi ai loro piedi.

Spagnolo

mejor eso que doblegarnos ante ellos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

forse dovrebbe prostrarsi a terra e supplicare il mio perdono.

Spagnolo

tal vez si se postra en el suelo y ruega por mi perdón.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io non conosco gli o'doyle ma dovranno prostrarsi di brutto.

Spagnolo

no sé si deba dártelo pero pareces necesitar mucha ayuda. sí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ora gli o'doyle dovranno prostrarsi davanti alle mie chiappe tecnologiche.

Spagnolo

supongo que sere de los primeros en usarlo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

! prostrarsi davanti a me! io sono l'eroina della storia!

Spagnolo

¡esta va por las heroínas de la historia!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sappiamo che sei tu al comando. ho visto gli uomini di tuo marito prostrarsi a te.

Spagnolo

he notado como los hombres de tu marido te obedecen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io mi guardo attorno... e non vedo nessuna di noi prostrarsi ai piedi del cercatore, implorandolo di comandarci.

Spagnolo

mirando a mi alrededor, no veo a ninguno de nosotros arrastrándose a los pies del buscador, rogando que nos ordene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e' come se pensasse: "sono cosi figa che tutti dovrebbero prostrarsi davanti a me".

Spagnolo

es de las que piensan: "estoy tan buena que todos se rendirán a mis pies".

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

i miei ragazzi e le mie ragazze non ne possono più di prostrarsi di fronte ai vostri maiali privilegiati nell'ala privata.

Spagnolo

mis compañeros están hartos de atender a esos cerdos privilegiados privados.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

hai ordinato a tutti i tuoi angeli di prostrarsi... all'uomo che hai creato dalla polvere, dal fango e dal tuo sangue.

Spagnolo

ordena que tus ángeles me ayuden a este hombre hecho de polvo, lodo y ropa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e' una parola da adulti, e quando papa' tornera' a casa, ne imparerai una nuova.. prostrarsi.

Spagnolo

es una palabra de adultos, y cuando papá venga a casa aprenderán una nueva humillación.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma quando il giudice moriva, tornavano a corrompersi più dei loro padri, seguendo altri dei per servirli e prostrarsi davanti a loro, non desistendo dalle loro pratiche e dalla loro condotta ostinata

Spagnolo

pero acontecía que cuando moría el juez, ellos volvían atrás y se corrompían más que sus padres, siguiendo a otros dioses para servirles y para postrarse ante ellos. no se apartaban de sus obras ni de su obstinado camino

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quest'uomo andava ogni anno dalla sua città per prostrarsi e sacrificare al signore degli eserciti in silo, dove stavano i due figli di eli cofni e pìncas, sacerdoti del signore

Spagnolo

aquel hombre subía año tras año desde su ciudad, para adorar y ofrecer sacrificios a jehovah de los ejércitos en silo. allí estaban los dos hijos de elí: ofni y fineas, sacerdotes de jehovah

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non gli bastò imitare il peccato di geroboamo figlio di nebàt; ma prese anche in moglie gezabele figlia di et-bàal, re di quelli di sidone, e si mise a servire baal e a prostrarsi davanti a lui

Spagnolo

como si le fuera cosa liviana andar en los pecados de jeroboam hijo de nabat, tomó por mujer a jezabel hija de etbaal, rey de los sidonios; y fue, sirvió a baal y lo adoró

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

si sentiva così colpevole e peccatrice che non le restava che prostrarsi e chiedere perdono; ma adesso, nella sua vita, all’infuori di lui, non c’era più nessuno, e a lui volgeva la sua preghiera di perdono.

Spagnolo

sentíase tan culpable y criminal que no le quedaba ya más que humillarse ante él y pedirle perdón y sollozar. ya no tenía en la vida a nadie sino a él, y por eso era a él a quien se dirigía para que la perdonase.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,243,093 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK