Hai cercato la traduzione di torno a scriverti da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

torno a scriverti

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

torno a casa.

Spagnolo

voy a casa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

torno a casa?

Spagnolo

será demasiado tarde

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- torno a casa.

Spagnolo

debo ir a casa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- torno a casa!

Spagnolo

¡voy a regresar!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

torno a mezzogiorno

Spagnolo

vuelvo a mediodía

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

torno a berlino.

Spagnolo

regresaré a berlín.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

torno a palazzo!

Spagnolo

vuelvo a palacio.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- torno a cannes.

Spagnolo

- vuelvo a cannes.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi continua a scriverti?

Spagnolo

¿quién te sigue mandando mensajes?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- sono stato io a scriverti.

Spagnolo

- yo mandé el mensaje.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

provo a scriverti in spagnolo

Spagnolo

español traductor en no te rindas a pesar de que todo este en contra, no te rindas, no renuncies… sigue adelante, dios está contigo. todo lo puedo en cristo que me fortalece. filipenses 4: 13 cuando el camino se hace cuesta arriba, no lo dejes. cuando las cosas andan mal - como a veces sucede - no abandones. cuando no consigas resultados, y se sumen los problemas, no te rindas. cuando quieras sonreír y sólo puedas suspirar no te caigas. cuando la suerte, te sea adversa, y no encuentres fuerzas para seguir no renuncies. cuando no encuentres compañeros de lucha, no te apures. hay manos que sostienen las tuyas ! cree y siente en cada minuto de tu vida, deja que tu alma ” vuele libre ” por los jardines hermosos de la confianza en algo superior que llega donde nuestra visión no puede alcanzar , pero sí nuestro corazón puede sentir. tu alma desea estar libre para darte fuerza y estímulo! intenta ! cierra los ojos por algunos minutos y deja tus pensamientos volar por sitios de amor. no podemos cambiar el mundo, ni quitar todo el dolor de la tierra , ni tener ya resueltos todos nuestros problemas, pero podemos a cada minuto mirar con ojos del amor a cada cosa. si pensamos que todo es pasajero, miraremos con cariño lo negativo que te encamina a la elevación y perfección, y luego observaremos con felicidad el cambio del mal en bien , de tristezas en alegrías. lo que hoy nos hace sonreír fueron las cosas que nos hicieron llorar ayer. nuestras faltas de hoy también son las alegrías de mañana. las personas se van , los amores se pierden en el tiempo, los problemas se solucionan, hasta el mismo sol se va cada noche para renacer al dia siguiente… no te quedes en el medio del camino porque allá… algo te espera !.

Ultimo aggiornamento 2014-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

altrimenti non ero qui a scriverti.

Spagnolo

deotramaneraestabaaquí aescribirte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

È madge brenner a scriverti?

Spagnolo

¿en serio? ¿es de madge brenner?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"mi hanno obbligato a scriverti.

Spagnolo

me han hecho escribir esto.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ci chiedevamo chi fosse a scriverti.

Spagnolo

todos nos preguntábamos quién te escribía.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

"se vuoi che continui a scriverti."

Spagnolo

"o si quieres que siga escribiéndote."

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- ho provato a scriverti. - davvero?

Spagnolo

¿lo hiciste?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- e' stato un angelo a scriverti.

Spagnolo

- te ha escrito un ángel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

vai a scriverti la tua ragazza dei sogni.

Spagnolo

- no es real. vete a escribir tu propia muchacha de tus sueños.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non ho tue notizie, ma continuo a scriverti.

Spagnolo

ni una palabra de ti, pero yo sigo escribiendote.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,226,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK