Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
da tanto tempo che non ci vediamo
wir haben uns lange nicht gesehen
Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non ci sentiamo da tanto tempo
wir haben uns lange nicht mehr gehört.
Ultimo aggiornamento 2022-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in realtà noi non ci sentiamo così isolati.
wir glauben nicht, dass wir so isoliert sind.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
scommetto che non ci riuscirete.
ich wette, dass ihnen das nicht gelingen wird.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
erano anni che non ci venivo...
das ist jahre her, dass ich hier war...
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma che non ci facciano ridere!
ich zitiere baudelaire:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
È parecchio tempo che sostengo che non deve essere necessariamente così.
ich weise schon seit langem darauf hin, daß dies nicht zwangsläufig so sein muß.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vi confesserò francamente che non ci credo.
meiner aufrichtigen Überzeugung nach sind diese befürchtungen unbegründet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
credo che non ci sia alcun mistero ?
technische grundlagen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certo, sappiamo da tempo che la difesa, e non la sicurezza, è il settore in cui la
ich hatte erwartet, daß sie anwesend sein würden, um den bericht von herrn fergusson zu unterstützen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
previsti, ossia che non ci saranno rinvìi.
mosiek-urbahn umgesetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci sono altri due emendamenti che non ci sentiamo di accogliere: il primo è l'emendamento n.
zwei weitere Änderungsanträge können wir ebenfalls nicht akzeptieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i governi degli stati membri, tuttavia, riconoscono già da tempo che la crescita da sola non è sufficiente.
die regierungen der mitgliedstaaten haben allerdings schon vor geraumer zeit erkannt, daß wachstum allein nicht ausreicht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la relazione, purtroppo, contiene anche una serie di ri chieste .e di esortazioni che non ci sentiamo di condividere.
wir müssen sehen, ob obligatorische grenzwerte erforderlich sind, um die einhaltung der normen zu gewähr leisten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l’ue riconosce da tempo che il commercio può stimolare la crescita economica e la capacità produttiva deipaesi poveri.
bereits seit langem hat sie erkannt, dass handel wirtschaftliches wachstum unddie produktionskapazitäten armer nationen steigern kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche qui chiediamo un adeguamento dell'ordinamento di bilancio. È già da tempo che lo reclamiamo.
das heißt, das risiko, das wir ein gehen, liegt bei über 40 % des gesamthaushaltes 1987.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avanza una serie di rivendicazioni sacrosante ma, purtroppo, contiene anche una serie di affermazioni che non ci sentiamo di condividere nel merito.
ich bin froh darüber, daß auch der bericht des ausschusses für be schäftigung und soziale angelegenheiten solche „diskriminierenden ausnahmen" kritisiert hat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la genetica ci insegna da tempo che è opportuno proteggere sia l'uomo che la donna quali futuri genitori.
da durch werden die symptome, nicht jedoch die ursachen der krankheit behandelt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in europa tutti sappiamo, e da tempo, che il cambiamento climatico è un'importante sfida globale.
in europa wissen wir alle, dass der klimawandel eine der grten globalen herausforderungen ist und wir wissen das bereits seit geraumer zeit.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come molti altri in quest' aula, anch'io aspettavo da tempo che si pronunciasse con tanta chiarezza.
ich habe, wie viele hier, lange auf dieses klare wort gewartet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: