Hai cercato la traduzione di a me piace vivere al mare da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

a me piace vivere al mare

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

mi piace vivere qui.

Tedesco

ich lebe gern hier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a me piace il tennis.

Tedesco

ich mag tennis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a me non piace il metal

Tedesco

ich mag nicht heavy metal

Ultimo aggiornamento 2013-09-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a me piace il portoghese brasiliano.

Tedesco

mir gefällt das brasilianische portugiesisch.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

anche a me mi piace questo frase.

Tedesco

auch mir gefällt dieser satz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

al mare

Tedesco

wie geht es dir

Ultimo aggiornamento 2022-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

probabilmente ciascuna di loro ha qualcosa che a me piace.

Tedesco

wahrscheinlich hat jede von ihnen etwas, was mir gefällt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi piace vivere in un questo tipo di società multirazziale.

Tedesco

meine frage lautet: ist die kommission dazu bereit?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a me, come a molte altre persone, piace molto.

Tedesco

wie viele andere menschen esse auch ich gern thunfisch aus der dose.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

lei va al mare.

Tedesco

sie geht ans meer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

non in riva al mare

Tedesco

unsichere zukunft

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

io parlo così, però vi confesso che a me il foie gras non piace.

Tedesco

ich sage das hier, aber ich muß gestehen, daß ich persönlich an foie gras keinen ge schmack finde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

terra sottratta al mare

Tedesco

landgewinnung

Ultimo aggiornamento 2012-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

voleva andare al mare.

Tedesco

er wollte ans meer fahren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

quanto a me, credo che il futuro sia nel mare.

Tedesco

das ist eine heraus forderung, der wir uns stellen sollten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

l'inverno non impedisce a imatra di vivere al ritmo delle sue imprese.

Tedesco

der winter hindert imatra nicht daran, im rhythmus seiner unternehmen zu leben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

stato senza sbocco al mare

Tedesco

binnenstaat

Ultimo aggiornamento 2012-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

io voglio andare al mare domani

Tedesco

ich möchte morgen ans meer gehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

agli europei piace vivere in città e pensano che miglioreranno come luoghi in cui vivere e lavorare.

Tedesco

die menschen leben gerne in städten und erwarten, dass sich die lebens- und arbeitsbedingungen dort weiter verbessern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

È quasi come essere in vacanza al mare

Tedesco

die seele baumeln lassen

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,169,843 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK