Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si accostò alla scala.
er fuhr bei seinem hause vor.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mar’ja nikolaevna si accostò.
marja nikolajewna trat zu ihm heran.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anna si alzò e si accostò a betsy.
anna stand auf und trat zu betsy hin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella gli si accostò e gli mormorò qualcosa.
sie trat schnell zu ihm heran und flüsterte ihm etwas zu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sorrise, tuttavia, e si accostò a kitty.
indessen lächelte er doch und trat zu kitty.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kitty la guardò come spaurita e le si accostò.
erschrocken blickte kitty, als sie zu anna herantrat, sie an.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la carrozza si accostò, e ci salirono tutti e due.
der wagen fuhr vor, und beide stiegen ein.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vronskij s’inchinò profondamente e le accostò una sedia.
wronski verbeugte sich tief und schob ihr einen stuhl heran.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aleksej aleksandrovic entrò in camera e si accostò al letto.
alexei alexandrowitsch trat in das schlafzimmer und näherte sich dem bette.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egli le si accostò e, presala per una mano, disse piano:
er trat zu ihr heran, faßte sie bei der hand und sagte leise:
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ubbidii; l'accostò al viso e senza toccarla la guardò.
ich that, wie mir geheißen. sie näherte ihr gesicht der handfläche und sah sie lange sinnend an ohne sie zu berühren.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il signor rochester si accostò al ferito, che era già nelle mani del chirurgo.
dann näherte mr. rochester sich seinem gaste, welchen der wundarzt bereits untersuchte.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le si accostò timido, ma di nuovo il sorriso di lei lo placò e rasserenò.
zaghaft näherte er sich ihr; aber wieder beruhigte ihn ihr lächeln.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il gruppo di soldati, di marescialli e di sottufficiali si accostò al terrazzo insieme a vronskij.
dieser kleine trupp soldaten, darunter ein wachtmeister und einige unteroffiziere, ging zusammen mit wronski zu der terrasse hin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si accostò al tavolo e, picchiandovi sopra con un anello, cominciò a gridare a gran voce:
er trat an den tisch heran, klopfte mit seinem siegelring darauf und rief laut:
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erano le nove passate, quando, per la seconda volta, si accostò alla scala degli Šcerbackij.
es war zwischen neun und zehn uhr, als er zum zweiten male an das tor des schtscherbazkischen hauses kam.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aleksej aleksandrovic, aggrottando le sopracciglia, si alzò e, liberata la mano da lei, le accostò una sedia.
alexei alexandrowitsch stand mit finsterer miene auf und rückte ihr, nachdem er seine hand frei gemacht hatte, einen stuhl heran.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella abbracciò la sua testa quasi calva, lo accostò a sé e levò gli occhi in su con una espressione di orgoglio e di sfida.
sie umfaßte sein kahles haupt, rückte näher an ihn heran und richtete ihre augen stolz und triumphierend nach oben.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo pranzo, quando dolly uscì per andare in camera sua, anna si alzò in fretta e si accostò al fratello che aveva acceso un sigaro.
als dolly sich nach dem mittagessen in ihr zimmer begeben hatte, stand anna rasch auf und trat zu ihrem bruder, der sich gerade eine zigarre anzündete.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
serpuchovskoj dette un bacio sulle umide e fresche labbra del bel giovane maresciallo e, asciugandosi la bocca col fazzoletto, si accostò a vronskij.
serpuchowskoi küßte den forschen wachtmeister auf die feuchten, frischen lippen, wischte sich den mund mit dem taschentuche ab und trat zu wronski.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: