Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
basti pensare a cipro.
man denke z. b. an zypern.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
basti pensare che
denke nur an
Ultimo aggiornamento 2020-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare all'assicurazione.
ewing (rde). - (en) herr präsident!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a un unico esempio: coca cola.
denken wh nur an einen namen: coca-cola.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dobbiamo pensare a ciò.
warum eigentlich nicht?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare al disastro di chernobyl.
man denke nur an die katastrophe von tschernobyl.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
basti pensare, a titolo di esempio, al fatto che
ein beispiel hierzu:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pensare a grande velocità
jede sekunde zählt
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare al già citato caso pinochet.
auf das problem pinochet wurde bereits hingewiesen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a quanto avviene nel settore delle olive.
denken sie nur etwa an die tätigkeit des olivenrates.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
basti pensare agli esempi indicati di seguito.
einige arten können jedoch einen hohen nachnutzungswert aufweisen, wie nachfolgend erläutert werden soll:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare, ad esempio, alle amministrazioni munici
arbeitsunfälle in unseren betrieben nehmen zu, weil es
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare ai problemi dell'agricoltura portoghese.
wenn wir die Überschüsse abbauen wollen, sollten wir mit einer solchen haushaltspolitik schluß machen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bisogna sempre pensare a questo.
alle achtung, mein lieber marck!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non dovremmo solo pensare a noi stessi.
wir sollten nicht nur an uns denken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a cosa succederebbe se non ci impegnassimo con determinazione su questa strada.
niedrige energiepreise haben ihr Übriges getan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a due temi fondamentali, come l' ampliamento e l' unione monetaria.
wir müssen nur einmal an zwei grundlegende themen wie die erweiterung der union und die währungsunion denken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a quello che succede fuori della comunità, negli stati uniti.
durch die gemeinsamen politiken eröffnen sich uns auf kurze wie auch mittlere sicht breite möglichkeiten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basti pensare a sarajevo, a srebrenica, alla krajina e a molti altri casi ancora.
rovsing (ppe), schriftlich. - (da) das parlament bleibt mit dem vorliegenden bericht des ausschusses für wirtschaft, währung und industriepolitik bei der position, die es bei der ersten lesung im januar dieses jahres vertrat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inoltre, dovremmo pensare a minimizzare il costo.
des weiteren sollten wir über die minimierung der kosten nachdenken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: