Hai cercato la traduzione di bromide da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

bromide

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

bromide total | | (b) | (c) |

Tedesco

bromid gesamt | | (b) | (c) |

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

umeclidinium bromide è un antagonista dei recettori muscarinici.

Tedesco

wenn es inhaliert wird, erreicht vilanterol die rezeptoren in den atemwegen und aktiviert sie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

incruse è un medicinale che contiene il principio attivo umeclidinium bromide.

Tedesco

incruse ist ein arzneimittel, das den wirkstoff umeclidiniumbromid enthält.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

laventair è un medicinale contenente il principio attivo umeclidinium bromide e vilanterolo.

Tedesco

laventair ist ein arzneimittel, das die wirkstoffe umeclidiniumbromid und vilanterol enthält.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il principio attivo di incruse, umeclidinium bromide, è un antagonista dei recettori muscarinici.

Tedesco

der wirkstoff in incruse, umeclidiniumbromid, ist ein muskarin-rezeptor-antagonist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la combinazione di umeclidinium bromide e vilanterolo è stata analizzata in quattro studi principali riguardanti più di 4700 pazienti.

Tedesco

die kombination umeclidiniumbromid mit vilanterol wurde in vier hauptstudien mit über 4 700 patienten untersucht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i risultati della combinazione a dosaggio più elevato di umeclidinium bromide e vilanterolo non mostravano miglioramenti coerenti nelle funzioni polmonari.

Tedesco

die ergebnisse für die höhere dosiskombination von umeclidiniumbromid und vilanterol zeigten nicht durchgängig maßgebliche verbesserungen der lungenfunktion.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli altri due studi hanno messo a confronto due combinazioni a dosaggio fisso di umeclidinium bromide e vilanterolo con un altro farmaco contro l’affezione ostruttiva polmonare cronica (copd) chiamato tiotropio.

Tedesco

in zwei weiteren studien wurden die gleichen fixdosiskombinationen von umeclidiniumbromid und vilanterol mit einem anderen copd-arzneimittel mit der bezeichnung tiotropium verglichen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

benzalkonium bromide | | | 91080-29-4 | 293-522-5 | composti di ammonio quaternario, benzil-c8-18-alchildimetil, bromuri | vi/1,54/iii/1,65 | conservante/antistatico |

Tedesco

benzalkonium bromide | | | 91080-29-4 | 293-522-5 | quarternäre ammoniumverbindungen, benzyl-c8-18-alkyldimethyl, bromide | vi/1,54/iii/1,65 | konservierungsstoff/antistatisch |

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,097,768 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK