Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ci scusiamo per il ritardo della nostra risposta
wir entschuldigen uns für die verzögerung unserer antwort
Ultimo aggiornamento 2019-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per il disagio
wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten
Ultimo aggiornamento 2022-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per il numero errato
sorry falsche nummer
Ultimo aggiornamento 2023-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
osservazioni del relatore – obiettivo della nostra risposta
bemerkungen des berichterstatters – ziel der ewsa-stellungnahme
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e’ assolutamente fondamentale per il futuro della nostra società.
dies ist für die zukunft unserer gesellschaft von grundlegender bedeutung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dimostriamo con le nostre decisioni la credibilità della nostra risposta.
lassen sie uns durch unsere entscheidungen beweisen, daß unsere antwort der problematik rechnung trägt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per l'inconveniente.
wir bitten, den fehler zu entschuldigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il ritardo della crescita dell'ue rispetto agli usa
euwachstum bleibt hinter den usa zurück
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
colmare il ritardo della spesa pubblica per l'istruzione
beseitigung der kluft bei den öffentlichen bildungsausgaben
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
abbiamo sviluppato un’ idea più chiara della nostra risposta comune alla globalizzazione.
wir haben jetzt eine klarere auffassung von unserer gemeinsamen antwort auf die globalisierung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
suscitando quindi maggiore interesse e maggiore rispetto per il lavoro della nostra istituzione.
sie haben zwei minuten, das weiß ich schon, aber die können wir nicht ausdehnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'importante, adesso, è la qualità e l'efficacia della nostra risposta.
entscheidend ist, dass wir ihnen nun konsequent und wirksam entgegentreten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
una politica per il clima ambiziosa è parte integrante della nostra unione dell'energia.
ein ehrgeiziges klimaziel ist integraler bestandteil unserer energieunion.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
intendiamo portare avanti una politica comune per il fenomeno dell'invecchiamento della nostra popolazione?
wir brauchen heute auf diesem gebiet neue regierungsbehörden. diese kön nen, so glaube ich, nur die regionalen behörden sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la pev comporta vantaggi per tutte le parti interessate: il vigore della nostra risposta dipenderà dal grado di ambizione delle riforme dei nostri partner.
bei der enp sind alle beteiligten auf der gewinnerseite: je ehrgeiziger die reformbestrebungen unserer partner, desto umfassender unsere antwort.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pertanto, la sua entrata in vigore, il ioluglio 1987, va messa all'attivo della nostra risposta alla sfida tecnologica. ca.
das inkrafttreten der europäischen akte am 1. juli 1987 wird also für unsere antwort auf die technologische herausforderung hilfreich sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per la confusione che quest'errore potrebbe aver creato.
wir entschuldigen uns für alle mißverständnisse, die eventuell durch diesen fehler hervorgerufen wurden
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e ciò fa tuttora parte della nostra politica industriale per il settore farmaceutico.
das ist auch heute noch teil unserer industriepolitik für die pharmazeutische industrie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per il ritardo nella risposta, ma nei mesi di giugno e luglio siamo impegnati duramente a produrre e ad evadere con massima puntualità tutti gli ordini che riceviamo ed a volte non rimane tempo per dare delle risposte veloci.
wir bitten, die verspätung unserer antwort zu entschuldigen, aber im juni und juli sind wir hart mit der produktion beschäftigt und damit, alle bestellungen, die wir erhalten, mit der höchsten pünktlichkeit hinausgehen zu lassen, so dass manchmal einfach keine zeit bleibt, schnell zu antworten.
Ultimo aggiornamento 2006-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci scusiamo per l'inconveniente e speriamo che la soluzione applicata possa trovarvi d'accordo
wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten und hoffen, dass die angewandte lösung mit ihnen übereinstimmt
Ultimo aggiornamento 2020-06-09
Frequenza di utilizzo: 55
Qualità:
Riferimento: