Hai cercato la traduzione di ci scusiamo per il ritardo della... da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

ci scusiamo per il ritardo della nostra risposta

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

ci scusiamo per il ritardo della nostra risposta

Tedesco

wir entschuldigen uns für die verzögerung unserer antwort

Ultimo aggiornamento 2019-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per il disagio

Tedesco

wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten

Ultimo aggiornamento 2022-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per il numero errato

Tedesco

sorry falsche nummer

Ultimo aggiornamento 2023-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

osservazioni del relatore – obiettivo della nostra risposta

Tedesco

bemerkungen des berichterstatters – ziel der ewsa-stellungnahme

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e’ assolutamente fondamentale per il futuro della nostra società.

Tedesco

dies ist für die zukunft unserer gesellschaft von grundlegender bedeutung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dimostriamo con le nostre decisioni la credibilità della nostra risposta.

Tedesco

lassen sie uns durch unsere entscheidungen beweisen, daß unsere antwort der problematik rechnung trägt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per l'inconveniente.

Tedesco

wir bitten, den fehler zu entschuldigen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il ritardo della crescita dell'ue rispet­to agli usa

Tedesco

eu­wachstum bleibt hinter den usa zurück

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

colmare il ritardo della spesa pubblica per l'istruzione

Tedesco

beseitigung der kluft bei den öffentlichen bildungsausgaben

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

abbiamo sviluppato un’ idea più chiara della nostra risposta comune alla globalizzazione.

Tedesco

wir haben jetzt eine klarere auffassung von unserer gemeinsamen antwort auf die globalisierung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

suscitando quindi maggiore interesse e maggiore rispetto per il lavoro della nostra istituzione.

Tedesco

sie haben zwei minuten, das weiß ich schon, aber die können wir nicht ausdehnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l'importante, adesso, è la qualità e l'efficacia della nostra risposta.

Tedesco

entscheidend ist, dass wir ihnen nun konsequent und wirksam entgegentreten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

una politica per il clima ambiziosa è parte integrante della nostra unione dell'energia.

Tedesco

ein ehrgeiziges klimaziel ist integraler bestandteil unserer energieunion.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

intendiamo portare avanti una politica comune per il fenomeno dell'invecchiamento della nostra popolazione?

Tedesco

wir brauchen heute auf diesem gebiet neue regierungsbehörden. diese kön nen, so glaube ich, nur die regionalen behörden sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

la pev comporta vantaggi per tutte le parti interessate: il vigore della nostra risposta dipenderà dal grado di ambizione delle riforme dei nostri partner.

Tedesco

bei der enp sind alle beteiligten auf der gewinnerseite: je ehrgeiziger die reformbestrebungen unserer partner, desto umfassender unsere antwort.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

pertanto, la sua entrata in vigore, il ioluglio 1987, va messa all'attivo della nostra risposta alla sfida tecnologica. ca.

Tedesco

das inkrafttreten der europäischen akte am 1. juli 1987 wird also für unsere antwort auf die technologische herausforderung hilfreich sein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per la confusione che quest'errore potrebbe aver creato.

Tedesco

wir entschuldigen uns für alle mißverständnisse, die eventuell durch diesen fehler hervorgerufen wurden

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e ciò fa tuttora parte della nostra politica industriale per il settore farmaceutico.

Tedesco

das ist auch heute noch teil unserer industriepolitik für die pharmazeutische industrie.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per il ritardo nella risposta, ma nei mesi di giugno e luglio siamo impegnati duramente a produrre e ad evadere con massima puntualità tutti gli ordini che riceviamo ed a volte non rimane tempo per dare delle risposte veloci.

Tedesco

wir bitten, die verspätung unserer antwort zu entschuldigen, aber im juni und juli sind wir hart mit der produktion beschäftigt und damit, alle bestellungen, die wir erhalten, mit der höchsten pünktlichkeit hinausgehen zu lassen, so dass manchmal einfach keine zeit bleibt, schnell zu antworten.

Ultimo aggiornamento 2006-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci scusiamo per l'inconveniente e speriamo che la soluzione applicata possa trovarvi d'accordo

Tedesco

wir entschuldigen uns für die unannehmlichkeiten und hoffen, dass die angewandte lösung mit ihnen übereinstimmt

Ultimo aggiornamento 2020-06-09
Frequenza di utilizzo: 55
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,669,565,147 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK