Hai cercato la traduzione di deklaracijoje da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

deklaracijoje

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

jei žuvys perkraunamos, žvejybos laivo kapitonas žuvų kiekius nurodo perkrovimo deklaracijoje.

Tedesco

bei umladungen trägt der kapitän des fischereifahrzeugs die mengen in die umladeerklärung ein.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

Šios politikos nauji tikslai išdėstomi politinėje deklaracijoje ir politikos sistemos dokumente, kurie sudaromi remiantis 2005 m.

Tedesco

die neuen ziele dieser politik werden in einer politischen erklärung und in einem dokument für den politischen rahmen dargelegt, die auf der grundlage der auf der ministertagung der nördlichen dimension vom 21.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

laivo kapitonas savo inicialais ir parašu patvirtina, kad apskaičiuoti kiekiai, įrašyti perkrovimo deklaracijoje, yra pagrįsti.

Tedesco

der schiffskapitän bescheinigt mit seiner paraphe und unterschrift, dass die geschätzten mengenangaben in der umladerklärung zutreffen.

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

bet kuri valstybė narė, priėmus šį pamatinį sprendimą arba bet kada vėliau, gali deklaracijoje, kuri deponuojama tarybos generaliniame sekretoriate, nurodyti, kad ji priims vertimą į vieną ar kelias europos sąjungos institucijų oficialias kalbas.

Tedesco

jeder mitgliedstaat kann zum zeitpunkt der annahme dieses rahmenbeschlusses oder später in einer beim generalsekretariat des rates hinterlegten erklärung angeben, dass er eine Übersetzung in eine oder mehrere andere amtssprachen der organe der europäischen union akzeptiert.

Ultimo aggiornamento 2017-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

bet kuri valstybė narė, priimant šį pamatinį sprendimą arba bet kada vėliau, gali deklaracijoje, kuri deponuojama tarybos generaliniame sekretoriate, nurodyti, kad ji, kaip vykdančioji valstybė, gavusi nuosprendį ir liudijimą, kurio turinys, jos nuomone, bus nepakankamas sprendimui dėl bausmės vykdymo priimti, galės nedelsdama prašyti, kad prie nuosprendžio ar jo esminių dalių būtų pridėtas jų vertimas į vykdančiosios valstybės oficialią kalbą ar į vieną iš jos oficialių kalbų, arba į vieną ar kelias europos sąjungos institucijų oficialių kalbų.

Tedesco

(3) jeder mitgliedstaat kann zum zeitpunkt der annahme dieses rahmenbeschlusses oder später in einer beim generalsekretariat des rates hinterlegten erklärung angeben, dass er als vollstreckungsstaat unverzüglich nach erhalt des urteils und der bescheinigung verlangen kann, dass dem urteil oder dessen wesentlichen teilen eine Übersetzung in die amtssprache oder eine der amtssprachen des vollstreckungsstaats oder in eine oder mehrere andere amtssprachen der organe der europäischen union beigegeben wird, wenn er den inhalt der bescheinigung nicht als ausreichende grundlage für eine entscheidung über die vollstreckung der sanktion erachtet.

Ultimo aggiornamento 2017-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,289,444 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK