Hai cercato la traduzione di disgraziatamente da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

disgraziatamente

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

disgraziatamente uno scopo c'è.

Tedesco

was ist mit den anderen?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

— sì, disgraziatamente, perché vi stava bene.

Tedesco

aber es ist jammerschade drum! sie können nichts finden, was sie besser kleidete, als die schminke jenes raufbolds.«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente non si tratta di concorrenza sleale.

Tedesco

leider geht es jedoch nicht um unlauteren wettbewerb.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

disgraziatamente per loro, i tempi attuali non sono facili.

Tedesco

leider haben sie es im moment nicht leicht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oggi, in qualche modo il consiglio disgraziatamente ci dà ragione.

Tedesco

tagtäglich wird zum zerfall der gemeinschaft beigetragen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

solo che, disgraziatamente, ancora non viviamo nel paradiso terrestre.

Tedesco

wir leben eben - leider - noch nicht im paradies.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

falqui letto del fiume i quali, disgraziatamente, sono scomparsi.

Tedesco

es geht um die sicherheit der bürger bei den nahrungsmitteln. hier gibt es diebe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente, si ha in contro­partita meno baccelli per pianta, masi spera

Tedesco

der grund für diesen hohen ertrag ist die auf die verbänderung des stengels zurückzuführende starke zunahme der hülsenzahl. zahl.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente i suoi film restano introvabili, ed è quindi diffìcile parlarne.

Tedesco

leider bleiben ihre filme unauffindbar, und es ist deshalb schwierig, darüber zu sprechen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ovvero è una situazione che disgraziatamente replica situazioni del passato in cambogia.

Tedesco

hier wiederholt sich also leider etwas, was es schon häufiger in der geschichte kambodschas gegeben hat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la guerra è un vero mostro, così come disgraziatamente la dittatura e il carcere.

Tedesco

der krieg ist ein wirkliches ungeheuer – jedoch sind das leider auch diktatur und gefangenschaft.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"disgraziatamente la schiavitù non è stata ancora confinata ai libri di storia.

Tedesco

„sklaverei findet man leider nicht nur in den geschichtsbüchern.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

disgraziatamente questo problema si è rivelato troppo complicato per poter agire in questo modo.

Tedesco

das kann man nicht so lax machen!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

però, disgraziatamente, il consiglio dei ministri ha espresso 11 voti contro 1 a favore nostro.

Tedesco

vielleicht ist dies jedoch auf jenes bißchen angst zurückzuführen, die der rat allen -und auch hier - einflößt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"disgraziatamente, in francia le regioni non possono negoziare direttamente con le istituzioni europee.

Tedesco

catherine trautmann zufolge "wird eu­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

disgraziatamente, è emersa questa si tuazione che sta creando difficoltà tali da non consentire una mediazione politica.

Tedesco

herr monti, sie haben das wort, um die anfrage von herrn evans zu beantworten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente si è arrivati troppo tardi e ne cogliamo ancora i frutti, gli aspri frutti di dover accettare la vendita

Tedesco

in dem vorliegenden tätigkeitsprogramm der kommission werden angesichts der desolaten situation bei der

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora era prevedibile che si sarebbe crea ta una situazione come quella di cui ci occupiamo, disgraziatamente, in questo momento.

Tedesco

der markt hat seinen tiefstand nämlich hauptsächlich aus gründen einer Überproduktion erreicht. die situa

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente il testo inglese non è affatto chiaro, ed io vorrei che l'onorevole bocklet lo spiegasse al mio gruppo.

Tedesco

aus diesem grunde muß donnerstag, der 20. oktober, als frist für die einreichung der Änderungsanträge zu allen berichten unbedingt beibehalten werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

disgraziatamente nella storia spagnola e ispanoamericana si è fatto ricor so troppe volte al «chirurgo di ferro».

Tedesco

ich hoffe, die gespräche in dieser woche werden zu einem ständigen und fruchtbaren dialog zwischen unseren beiden parlamenten führen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,777,774 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK