Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eliminiamo l'esplicitazione.
wir werden dies also nicht ausdrücklich erwähnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esplicitazione della conformità agli ifrs
angabe der Übereinstimmung mit den ifrs
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esplicitazione dei possibili punti di conflitto
erkennung möglicher konflikte
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esplicitazione delle variabili per la verifica dei risultati
erläuterung der variablen für die verifizierung der ergebnisse
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.4.2 a questo stesso obiettivo di competitività gioverebbe anche una migliore esplicitazione.
5.4.2 dieses ziel der wettbewerbsfähigkeit würde auch dadurch gewinnen, wenn es eindeutiger ausgeführt würde.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la ricerca e l'esplicitazione delle funzioni rappresentano un aspetto essenziale degli studi av.
bei allen wa-projekten ist die ermittlung und formulierung von funktionen ein wesentliches element.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meccanismi di confronto ad hoc andrebbero previsti per una migliore esplicitazione dei requisiti tecnici della valutazione ambientale.
es müßten mechanismen für ad-hoc-vergleiche geschaffen werden, um zu einer präzisierung der technischen vorschriften für die umweltprüfung zu gelangen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pregherò pertanto i miei colleghi di far sì che in sede di redazione di tali relazioni venga dato sufficiente spazio alla esplicitazione finanziaria delle varie azioni.
und es ist in frankreich, wo es die bei weitem höchste zahl von verkehrstoten bei motorradunfällen gibt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i miei desiderata trovano nella relazione un' ottima esplicitazione. ringrazio l' onorevole izquierdo per il suo contributo.
was ich möchte, ist wunderbar formuliert, und ich bin mit herrn izquierdos beitrag zufrieden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a chiarimento ed esplicitazione delle modalità e del senso di influenza delle variabili sulla diffusione dei turni, possono esser utili degli schemi logica di interrelazioni.
man kann also feststellen, daß die marktsituation den einsatz der produktionsmittel einschränken kann (manchmal sogar sehr stark), ohne jedoch die optimale nutzungsart zu beeinflussen, zu der das produktionssystem im laufe der zeit wieder zurückkehrt, wie es der technischen und wirtschaftlichen lebensdauer der anlagen entspricht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la maggior parte delle risposte si dichiarano favorevoli a un'esplicitazione delle norme in tema di ripartizione del traffico fra gli aeroporti e alla fissazione di criteri obiettivi.
die meisten konsultationsteilnehmer sprachen sich dafür aus, die bestimmungen deutlicher zu fassen, die die verkehrsaufteilung zwischen flughäfen und die festlegung objektiver kriterien betreffen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la disamina che precede mi induce a formulare la seguente riflessione: la nozione di addizionalità è stata inserita nel regolamento del dicembre 1988 senza una chiara esplicitazione del suo contenuto.
anfrage nr. 80 von herrn mäher: mittel aus den strukturfonds für die infrastruktur in irland
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò richiede una semplificazione e un’esplicitazione delle norme, in particolare quelle derivanti dal regolamento finanziario, nonché un migliore rapporto tra i costi e i benefici dei controlli.
dies alles lässt sich mit vereinfachten und klareren vorschriften, insbesondere was die haushaltsordnung angeht, und einem ausgewogeneren verhältnis zwischen kosten und nutzen von kontrollen besser erreichen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ampio supporto è stato espresso anche per l'esplicitazione di tali obiettivi e principi nella normativa comunitaria, sebbene alcuni temano che essi siano troppo generali per poter servire da banco di prova della validità delle decisioni dei legislatori nazionali.
das vorhaben, diese ziele und prinzipien ausdrücklich in der gemeinschaftsgesetzgebung festzuschreiben, fand breite unterstützung, es wurden jedoch gewisse bedenken geäußert, die ziele und prinzipien seien zu allgemein, um beim testen der gültigkeit der entscheidungen der nationalen regulierungsbehörden von nutzen zu sein.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con ciò essa ha voluto tracciare dei limiti precisi e indicare agli stati membri a quali principi devono informarsi i loro progetti, cioè esplicitazione delle condizioni cui deve soddisfare la concessione dell'aiuto, i criteri da seguire e infine la trasparenza più ampia possibile.
das halte ich für eine sehr kluge entscheidung, da nationale beihilfen zu wettbewerbsverzerrungen führen und mit dem funktionieren eines gemeinsamen marktes, wie er in den verträgen vorgesehen 'st > unvereinbar sind. und jeder weiß, daß die weitergewährung dieser beihilfen einige länder dazu gebracht hat, drohungen auszusprechen, die einen totalen bruch des gemeinsamen marktes selbst bedeuten. politischer realismus liegt unserer auffassung zu grunde, daß diese beihilfen nur dann gestoppt werden können, wenn die stahlunternehmen 1985 ihr finanzielles gleichgewicht und ihre rentabilität wiedererlangt haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1'esplicitazione di conoscenze sull'organizzazione reale esistente nei fatti; l'acquisizione di consapevolezza del proprio ruolo centrale in questa organizzazione; la so cializzazione di tali esperienze e consapevolezze all'inte ro gruppo di formazione; un notevole incremento della sensibilità sociale per il tipo di problemi trattati e controllati dal gruppo; una maturazione nella capacità di valutazione politica ed economica dei problemi individuati nel sistema e nell'organizzazione del lavoro.
die erklärung der konzepte, auf denen die untersuchung beruhte (die analyse der arbeit, der einfluß der technologie und des typs der anlagen auf die organisation, die analyse der varianzen, der informationsfluß, die regulierung der varianzen, die arbeitergruppe als soziale struktur, die arbeitsnormen, die arbeits- und funktionsteilung, die tätigkeiten, die rollen usw.) dienten als anlaß, fragen aufzuwerfen, sich auf einen sprachgebrauch festzulegen, hypothesen zu formulieren, kritische aspekte hervorzuheben, die dann während der einzelnen befragungen ihre bestätigung und einordnung in der weise fanden, wie die kennt nisse, die jeder von den einzelnen punkten hatte,zum vorschein kamen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: