Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non facciamoci illusioni.
geben wir uns also keinen illusionen hin.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci illusioni!
frau kommissarin!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma non facciamoci illusioni.
sichtspunkten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò premesso, non facciamoci illusioni.
noch ein wort zu den entwicklungsländern.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci illusioni, onorevoli colleghi.
nen zur schaffung qualifizierter arbeitsplätze nach kommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamoci sentire con fermezza e determinazione.
wir sollten laut und deutlich unsere meinung sagen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non facciamoci vittime di un facile populismo.
tung wurde ausgelassen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nel contempo, tuttavia, non facciamoci troppe illusioni.
aber gleichzeitig sollten wir uns auch keine illusionen machen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non facciamoci caso, e accettiamo haiti nella convenzione di lomé.
welsh im namen der fraktion der europäischen demokraten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci illusioni sulla strategia che perseguono le ditte giapponesi.
geben wir uns keinen illusionen hin, meine damen und herren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci illusioni, il festino della pac è durato anche troppo.
zum schluß noch ein wort zur olivenölfrage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci però illusioni ed evitiamo anche di chiuderci in un atteggiamento risentito.
wir sollten uns aber keine illusionen machen und nicht nur in empörung verharren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci prendere alla sprovvista una volta di più dagli avvenimenti che ci sfuggono.
ich werde weiter gefragt, wie die kommission ange sichts der von der neuen bank ausgehenden aktivitäten ihre eigene rolle als koordinator künftig einschätzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamoci carico della nostra responsabilità di raggiungere tali obiettivi in modo ambizioso e realistico.
lassen sie uns verantwortung übernehmen, um diese ziele ambitioniert und realistisch zu verwirklichen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
allora, facciamoci sotto, mettiamoci al lavoro! (applausi a destra)
auf die beiträge dieser beiden redner werde ich gleich eingehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamoci audaci per quelli che vivranno e miglioreranno l'europa che oggi costruiamo per loro!
bringen wir den mut auf im sinne derer, die in europa leben werden und die dieses europa, das wir heute für sie aufbauen, verbessern werden!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non facciamoci illusioni. oggi la democrazia è a rischio, non possiamo permetterci di commettere errori. le si
was milosevic selbst betrifft, ist offensichtlich, daß er letztendlich nur die sprache der gewalt verstehen wird.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facciamoci un po' di coraggio e cerchiamo di muoverci al di là dei limiti che ci sono stati imposti.
wenn sie sich den bericht über himbeeren ansehen, herr funk, werden sie sehen, daß es um die förderung industrieller produktion geht und nicht um die unter stützung der himbeerbauern in ihrer gegend.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non facciamoci illusioni, però: ciò che di ciamo oggi non servirà probabilmente a cambiare la posi zione del parlamento.
so ist es zum beispiel für den langfristigen erfolg der schlacht gegen den klimawandel ent scheidend, in das multilaterale abkommen über investitionen eine umweltschutzklausel einzufügen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuttavia, signor presidente, non facciamoci illusioni su questo punto: i risultati di tali misure saranno marginali.
sodann handelt es sich um eine entschließung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: