Hai cercato la traduzione di filetto di maiale con finferli e... da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

filetto di maiale con finferli e finocchietto

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

filetto di maiale su letto di misticanza

Tedesco

schweinefilet mit zwei paprikafiletto di maiale su letto di misticanzafiletto di maiale su letto di misticanza

Ultimo aggiornamento 2020-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

filetto di maiale con sugo al vino rosso, crema di cavolini di bruxelles e funghi***

Tedesco

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohlcreme und champignons***

Ultimo aggiornamento 2023-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

filetto di maiale con salsa al vino rosso, cavolini di bruxelles e funghi al pepe verde***

Tedesco

schweinefilet mit rotweinsauce, rosenkohl und pilzen mit grünem pfeffer ***

Ultimo aggiornamento 2023-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

filetto di maiale farcito alla crema di prosciutto crudo e noci, salsa di pane e pecorino e patate schiacciate con rucola

Tedesco

schweinsfilet gefüllt mit creme aus rohschinken und nüssen, soße aus brot und pecorino und gestampfte kartoffel mit rucola

Ultimo aggiornamento 2006-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Italiano

salmone affumicato / filetto di trota affumicata prosciutto melone uova russe / pancetta fatta in casa pomodoro mozzarella al pesto roast beef / lonza di maiale

Tedesco

geräucherter lachs/ geräuchertes forellenfilet prosciutto melone russische eier/ hausgemachter schinkenspeck tomate mozzarella mit pesto roastbeef/ schweinerücken

Ultimo aggiornamento 2021-10-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se una bistecca di maiale o un filetto di pollo arrivano sul mercato con un chiaro marchio di fabbrica, è essenziale per il produttore usare grande cautela nel trattare la carne.

Tedesco

wenn koteletts oder geflügelfilet unter einem klaren markennamen auf den markt gebracht werden, ist der sorgfältige umgang mit dem fleisch für den erzeuger von entscheidender bedeutung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se si dovessero trasferire tali esportazioni sul mercato interno comunitario, ciò significherebbe un aumento quasi del 10 per cento della fornitura di carne di maiale, con il conseguente crollo del mercato in tutta l' unione.

Tedesco

wenn der export nur auf dem binnenmarkt der eu umgesetzt werden soll, bedeutet das eine steigerung des angebots von schweinefleisch um bis zu 10%. dann würde der markt innerhalb der gesamten eu vollständig zusammenbrechen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che sia di agnello o di maiale, con la tortilla o la pita, a gerusalemme o a portland, gli ingredienti essenziali rimangono gli stessi: grasso e fuoco, un pò di spezie, un pasto veloce, e un gusto di tradizione.

Tedesco

ob nun lamm oder schweinefleisch, tortilla oder pita, jerusalem oder portland, das wesentliche hat sich nicht geändert: fett und feuer, eine hand voll gewürze, eine schnelle mahlzeit — und der geschmack von tradition.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ma non manca la carne, con predilezione di quella di maiale, con molti piatti tipici come il prosciutto cotto caldo in crosta di pane, la porcina (misto di carni di maiale lessate e di insaccati, servito con crauti, senape e cren), e il gulasch.

Tedesco

selbstverständlich gibt es auch fleischgerichte, wobei schweinefleisch an erster stelle steht. eine spezialität ist zum beispiel der gekochte, warme schinken im brotteig, die porcina (eine art tafelspitz mit sauerkraut und meerrettich) und das gulasch.

Ultimo aggiornamento 2007-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

devono essere state le orribui immagini televisive degli ultimi mesi a svegliarci: immagini orripuanti di buoi abbattuti caricati su navi, di maiali con gu arti spezzati, di cadaveri che in luoghi segreti venivano tirati giù dagu autocarri per essere di strutti.

Tedesco

die höchstmenge für stärke belief sich vor 1991 auf 40 %. sie wurde jetzt im Übereinkommen auf 28 % gesenkt, und ich halte das für wesentlich.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,456,686 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK